Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Identifiant Biblissima+ : https://data.biblissima.fr/entity/Q334035
Source des données : BnF Archives et manuscrits
(f. 8v). Recueil, dont l'auteur ne se nomme pas, de modèles de lettres, dédié (f. 7v), dans cette copie, au sultan Salīm b. Bāyazīd (918-926H./1512-20).
Après un avant propos rédigé en arabe (f. 2v), l'ouvrage se divise en une muqaddima (f. 9) sur les qualités nécessaires au kātib, puis en 3 maṭlab, l'un contenant des modèles de lettres en persan (f. 18), l'autre en turc (f. 92v), le dernier en arabe (f. 136). Plusieurs lettres concernent Alep et la Syrie.
Incipit f. 2v :
الحمد للهالملک المنان والمهمین الدّیان الذّی خلق الانسان والسلام ورزقه النطق (...)
Explicit f. 157 :
(...) والسلام ما لا یحصی بالکلام کعدد الحصی والسلام —
Les gloses et corrections marginales paraissent d'une autre main que la copie. Aux f. 157-7v deux lettres en turc ont été copiées, l'une par le copiste, l'autre d'une autre main. Au contreplat supérieur figurent des extraits en arabe et en turc, au f. 1 des vers en arabe, dont l'un est d'Aḥmad Afandī, un rubāʿī persan, un bayt de Ḥāfiz̤. Au f. 158v, d'autres extraits poétiques arabes et persans (Aẖī-zāda, Ibn Zaydūn). Une des pièces est copiée par ʿAbd al-Ha[l]īm b. M. Au contreplat inférieur d'autres extraits en turc et en persan.
Ms. acquis au Caire pour 8 piastres par Wansleben (dont le timbre figure aux f. 2 et 157) et envoyé à la Bibliothèque royale en août 1673. , Au f. 1v figure une notice signée d'Armain (n° 362).
en arabe
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF Ce Manifeste est enrichi et inclut : - des annotations - une recherche plein texte - un index