Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Identifiant Biblissima+ : https://data.biblissima.fr/entity/Q107660
Manifeste IIIF
Numérisation :
Source des données : BnF Archives et manuscrits
F. 1 : Marini Barletii scodrensis sacerdotis jurisque pontificii scholaris ad serenissimum principem augustinum barbadicum venetae aristocratie ducem illustrissimum ejusque sanctissimum senatum de bello scodrensi brevissimus libellus Prefatio F. 3 : Exordium F. 7 : Scodre descriptio : caput primum F. 11v : Primus in urbe tumultus caput II F. 23 : Magistri Bartholomei oratio prima caput III F. 27v : Primus belli apparatus caput IV F. 37 : Meumethii principis oratio prima caput V F. 38v : Primus hostium conflictus caput VI F. 44 bis : Meumethii principis oratio II caput VII F. 45v : Secundus belli apparatus caput VIII F. 46v : Magistri Bartholomei oratio II caput IX F. 48 : Tertius belli apparatus caput X F. 50v : Jacobi Monete oratio caput XI F. 53 : Secundus tertiusque hostium conflictus caput XII F. 61 bis : Ahamathii begii oratio caput XIII F. 64v : Postremus hostium abscessus caput XIV F. 68v : Florii Jonimae oratio caput XV F. 73 : Marini Barletii scodrensis ad serenissimum principem Augustinum Barbadicum de bello scodrensis brevissimus libellus explicat.
Ce manuscrit fut acquis par le cardinal Mazarin qui s’était attaché les services de Gabriel Naudé qui se mit à l’œuvre en 1642. De 1645 à 1647, il parcourut l’Italie, l’Allemagne et l’Angleterre, d’où il rapporta plus de trente mille volumes. Les manuscrits de Mazarin ont d'abord été au collège des Quatre-Nations (Mazarine) mais à la suite d’un échange en 1668 ont été acquis par la bibliothèque royale (Mazarin 685 ; cf. NAF 5402, p. 731 et NAF 5763, f. 177). La cote du manuscrit lorsqu'il faisait partie de Mazarin était le numéro 685. L'examen du manuscrit original ne permet pas de le déterminer, car les manuscrits de Mazarin ne portent ni cote ni marque d’appartenance. Il faut se reporter à l'ouvrage d'Henri Omont, Anciens inventaires et catalogues de la Bibliothèque nationale (tome IV, page 308), qui indique les concordances entre les cotes du catalogue de 1682 et celles de la bibliothèque de Mazarin. Une nouvelle cote 10473 fut en effet attribuée au manuscrit avec le catalogue réalisé en 1682 (Catalogus librorum manuscriptorum Bibliothecae regiae de Nicolas Clément. On peut la voir écrite au f. 1. La cote actuelle Latin 6163 fut atribuée lors de la constitution de l'Ancien Fonds Latin vers 1740, à partir des collections les plus anciennes de la bibliothèque du roi et des nombreuses collections acquises au XVIIe et XVIIIe siècle cf Catalogus codicum manuscriptorum Bibliothecae regiae, 1744, vol. 3, p. 209.
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF Ce Manifeste est enrichi et inclut : - des annotations - une recherche plein texte - un index