Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Espagnol 56

  • Titres attestés :
    • 1 Table par chapitres des textes copiés dans ce manuscrit.
    • 2 à 5 Autres exemplaires des textes contenus dans le manuscrit Espagnol 124, f. prél. 17-24 à 164v°.
    • 6 "Translat de la avinença ffeta entre lo s[enyor] Rey [Pere IV] de una part, e de la ciutat de Barcelona daltra part, sobre les naus absoltes." Barcelone, 29 janvier 1373. En latin et en catalan.
    • 7 Accord entre le roi d'Aragon Pierre IV et les magistrats de Barcelone, sur les droits à exiger des navires qui se rendent sans dispense du Saint-Siège dans les ports du sultan de Babylone. Barcelone, 29 janvier 1373. En latin et en catalan.
    • 8 "Usatges de Barcelona."
    • 9 Ordonnance des magistrats de Barcelone sur les assurances maritimes. Barcelone, 14 novembre 1458.
    • Textes concernant le droit maritime, en catalan
  • Autre libellé du document :
    • Espagnol 56
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Espagnol 56
    • Paris. BnF, Espagnol 56
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Langues : catalan
  • Date de fabrication :
  • Support : Papier
  • Composition :
    • 198 feuillets
  • Format :
    • 295 × 212 mm.
  • Aspects codicologiques :
    • 198 feuillets. 295 × 212 mm.

Numérisations

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • On lit, de la main de Peiresc, sur un feuillet de garde du commencement : "Libvre du Consulat de mer, achepté en Avignon l'an 1627."

Parties du manuscrit

BnF Archives et manuscrits

Ancien possesseur

Anciennement dans

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Ce manuscrit a appartenu à Peiresc.

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Droit catalan
    Législation -- Législation catalane
    Libre de consolat tractant dels fets maritims
    Lois maritimes
    PEIRESC

Source des données