Cambridge. Cambridge University Library, MS Dd. 12.23

  • Autre libellé du document :
    • CAMBRIDGE. University Library, Dd. 12. 23
    • CAMBRIDGE, University Library, Dd. 12. 23
    • Cambridge. Cambridge University Library, MS Dd. 12.23
  • Conservé à : Cambridge. University of Cambridge, Library
  • Auteur : Anonyme
  • Date de fabrication :

Présentation du contenu

Source des données : Jonas

  • Anonyme | Manière de langage (1396)
    Incipit référence de l'oeuvre : En noun de la glorius Trinité, trois persons et un soul Dieu omnipotent, creour de monde, qu'est et a esté, et sanz fin regnera, de qui vient toute grace, sapience et virtu, faiceons priere a luy devotement que luy plese de sa graunde mercy et grace
    Folio 67v - 87v
  • Anonyme | Manière de langage (1415)
    Incipit référence de l'oeuvre : Sire, boun jour. Sire, boun jour a vous. Ou: boun jour vous doyne Dieu.
    Folio 7v - 13r
  • Anonyme | Mari cocu, battu et content
    Incipit référence de l'oeuvre : M'amie, je vous em pri qu'il ne vous displest point de la compte que je vous compteray
    Folio 74 - 76
  • Anonyme | Liber Donati
    Incipit référence de l'oeuvre : Amo j'ayme. Amas tu aymez
    Folio 1r - 5v
  • Anonyme | Vocabulaire
    Incipit référence de l'oeuvre : Un, deux, treys, quater, cynk
    Folio 6r - 7r

Intervenant

Bibliographie

Ces références bibliographiques ont été récupérées telles quelles des données à la source

  • Baker, A.-T. “Le Futur Des Verbes Avoir et Savoir.” Romania 63 (1937): 1–30.
  • Dean, Ruth J, Maureen B. M. Boulton, and MAUREEN B M BOULTON. Anglo-Norman Literature. A Guide to Texts and Manuscripts. Anglo-Norman Text Society, Occasional Publications Series 3. Londres: Anglo-Norman Text Society, 1999.
  • Gessler, J. La Manière de Langage Qui Enseigne à Bien Parler et Écrire Le Français. Bruxelles-Paris-Louvain, 1934.
  • KRISTOL, ANDRES MAX. “Que Dea! Mettes Le Chapron, Paillard, Com Tu Parles a Prodome! La Représentation de l’oralité Dans Les Manières de Langage Du XIVe/XVe Siècle.” Romanistisches Jahrbuch 43 (1992): 35–64.
  • Kristol, Andres, and ANDRES M KRISTOL. Manieres de Langage (1396, 1399, 1415). Anglo-Norman Text Society, Plain Texts Series 53. Londres: Anglo-Norman Text Society, 1995.
  • Merrilees, Brian, and BEATA SITARZ-FITZPATRICK. Liber Donati. A Fifteenth-Century Manual of French, Edited by B. M. & B. S.-F. Plain Texts Series 9. London: ANTS, 1993.
  • Meyer, Paul. “Les Manuscrits Français de Cambridge II. Bibliothèque de l’Université.” Romania 15 (1886): 236–357.
  • Meyer, Paul. “Les Mss. Français de Cambridge. III. Trinity College.” Romania 32 (1903): 18–120.
  • Streuber, A. “Die Ältesten Anleitungs Schriften Zur Erlernung Des Französischen in England Und Den Niederlanden Bis Zum 16. Jahrhundert.” Zeitschrift Für Französische Sprache Und Literatur 72 (1962): 37–86 et 186–211.
  • Swiggers, Pierre. “Continuités et Discontinuités, Tension et Synergie: Les Rapports Du Latin et Des Langues Vernaculaires, Reflétés Dans La Modélisation Grammaticographique.” In The Dawn of the Written Vernacular in Western Europe. Mediaevalia Lovaniensia. Louvain: Leuven University Press, 2003.

Source des données