Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Sanscrit 1520

  • Titre attesté :
    • Praśnottaropāsakācāra, par Sakalakīrti
  • Autre libellé du document :
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Sanscrit 1520
    • Paris. BnF, Sanscrit 1520
    • Sanscrit 1520
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Langues : sanskrit
  • Auteur : Sakalakīrti (1386-1442)
  • Date de fabrication :
  • Lieu de fabrication :
  • Écriture :
    • Écriture devanāgarī.
  • Support : Papier indien.
  • Composition :
    • 109 feuillets.
  • Dimensions :
    • 305 x 140 mm.
  • Aspects codicologiques :
    • Encre noire et rouge. 11 lignes par page. Aucun trait ne sépare les marges. Foliotation originale au verso dans le coin inférieur droit.
    • Inde du Nord. 109 feuillets. 305 x 140 mm. Surface écrite 245 x 105 mm.
  • Réglure :
    • Réglure à la pointe sèche.

Numérisations

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Texte dogmatique jaina digambara.

    Incipit : "oṃ namaḥ śrī-Vītarāgāya namaḥ || jineśaṃ Vṛṣabhaṃ vande vṛṣadaṃ vṛṣa-nāyakaṃ…" (f. 1b).

    Fins de parties : 1er pariccheda f. 3b ; 2e pariccheda f. 7a ; 3e pariccheda f. 14a ; 4e pariccheda f. 17b ; 5e pariccheda f. 19b ; 6e pariccheda f. 21b ; 7e pariccheda f. 23b ; 8e pariccheda f. 26a ; 9e pariccheda f. 28b ; 10e pariccheda f. 31b ; 11e pariccheda f. 35b ; 12e pariccheda f. 42b ; 13e pariccheda f. 46b ; 14e pariccheda f. 49b ; 15e pariccheda f. 54b ; 16e pariccheda f. 59a ; 17e pariccheda f. 65a ; 18e pariccheda f. 72a ; 19e pariccheda f. 75a ; 20e pariccheda f. 84b ; 21e pariccheda f. 92b ; 22e pariccheda f. 97b ; 23e pariccheda f. 103a ; 24e pariccheda f. 109b.

    Colophon : "canai grantho yāvanakāmāntam eva hi || 45 || iti bhāṭṭāraka-śrī-Sakalakīrtti-viracite Praśnottaropāśakācāre pranamatyādi pratimāddhaya prasūyako nāma caturviṃśatitamaḥ paricchedaḥ || 24 || iti śrī-Praśnottaropāśakācāraṃ grantha-saṃpūrṇam idaṃ || grantha-saṃkhyā iti jñātavyā 2880 || saṃvacchare śaila-rasa-munendu-mite 1767 varṣe vara-pauṣa-māse śukla-pakṣe pañcamyāṃ tithau vṛhaspati-vāre Rīṃṇī-[na]garyyāṃ madhye śrī-Pārśvanātha-caityālaye śrī-Mūlasaṃghe Nandyāmnāye Valātkāragaṇe Sarasvatīgacche Kundakundācāry’ānvaye bhaṭṭārakendra-bhaṭṭāraka-śiromaṇi-bhaṭṭāraka-jī-śrī-śrī-śrī-śrī-śrī-śrī-108-Jagatkīrtti-jī ta[c]-chiṣya ācāryya-varyya ācāryya-jī śrī-śrī-5-Nemacandra-jī ta[c]-chiṣya-guru-ājñā-pratipālana-tatparaḥ paṃ° Rūpacanda tenedaṃ sva-hastena lipikṛitaṃ sva-paṭhanārthaṃ || " (f. 109b).

    Ce colophon est exactement le même que celui qui termine la copie conservée à la Staatsbibliothek de Berlin dont les références sont données en bibliographie.

    Remarques du scribe : "vācakānāṃ pāṭhakānāṃ jñānāvaraṇī-karma-kṣayārthaṃ bhūyāt | yādṛśaṃ pustakaṃ ḍṛṣtvā tādṛśaṃ likhitaṃ mayā | yadi śuddham aśuddhaṃ vā mama doṣo na dīyate || 1 || jñānavān jñāna-dānena nirbhayo bhaya-dānataḥ || atra dānāt sukhi nityaṃ nirvyādhir bheṣajā bhavet || 2 || ślokāṭṭhena vivakṣāmiye dukkaṃ pantha-koṭibhiḥ paropakāra ’stu puṇyāya pāpāya para-pīḍanaṃ || 3 || śrī || śrī || śrī || śrī || śrī || śrī || śrī || kalyāṇam astu || śrī || śrī || śrī || śrī || śrī || śrī || śrī ||" (f. 109b).

Intervenant

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Legs Emile Senart, 1930.

Notes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Rubriques marquées à l'encre rouge. Le feuillet 12 est numéroté 13 par une erreur du scribe (rupture de foliotation). Les f. 35 et 36 sont tous les deux numérotés 36 par le scribe qui rétablit ainsi la rupture de foliotation.

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Incipit :

    jineśaṃ Vṛṣabhaṃ vande vṛṣadaṃ vṛṣa-nāyakaṃ

Vie du document

Source des données