Leiden. Universiteitsbibliotheek, BPL 130

Numérisations

Manifeste IIIF

Numérisation intégrale

Présentation du contenu

Source des données : Leiden University Libraries Digital Collections


  • Part 1 contains: (ff. 1r-12r) Stromata in Cantica Canticorum (excerpts from ch. 1) / Angelomus of Luxeuil. - (ff. 12r-100r) Expositio in Cantica Canticorum / Williram of Ebersberg. - (f. 100v) Duodecim signa vere dilectionis.
    Part 2 contains: (ff. 101r-209v) Stromata in Cantica Canticorum / Angelomus of Luxeuil. - (ff. 210v-212v) Hymn. - (ff. 213r-214v) De symoniaca heresi.
    Subject (temporal):
    Middle Ages
    11th century
    12th century

    Titre(s) :
    Composite manuscript, two parts (Latin, Dutch)
    Prologo in Canticis Canticorum
    Paraphrasis Cantici Canticorum
    Cantici Canticorum paraphrasis
    Expositio in Cantica Canticorum
    Cantica Canticorum
    Duodecim signa verae dilectionis
    De symoniaca heresi
    Stromata in Cantica Canticorum
    Carmina
    Leiden Willeram
    Leiden Williram
    1. (ff. 1v-100v) Expositio in Cantica Canticorum / Williram of Ebersberg, and other text(s). - 2. (ff. 101r-214v) Stromata in Cantica Canticorum / Angelomus of Luxeuil, and other text(s), BPL 130

    Langue(s) des textes : latin, néerlandais

Intervenants

Notes

Source des données : Leiden University Libraries Digital Collections

  • Textual: (ff. 12r-100r) The Leiden Willeram is the oldest manuscript we know in the Dutch language. This Old High German commentary on the Canticle of Canticles by Williram of Ebersberg, was translated into Old Dutch around 1100. - (f. 100v) Incipit: "Primum signum vere dilectionis...". With contemporary glosses and 13th-century additions. - (ff. 210v-212v) Incipit: "Ad consultum veritatis attendite qui erratis...".
  • Also described by BNM, Handschriftencensus and MMDC.

Vie du document

Source des données

  • Leiden University Libraries Digital Collections