Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Identifiant Biblissima+ : https://data.biblissima.fr/entity/Q89996
Certains Manifestes IIIF sont enrichis et peuvent contenir un index, une recherche plein texte, ou des annotations. Ils sont signalés ci-dessous par un astérisque au niveau du logo IIIF. Qu'est-ce qu'un Manifeste IIIF ? open_in_new
Manifeste IIIF
Numérisation :
Parch. sauf f. I en papier moderne, V + 105 ff. (f. I v° et 29 blancs), 185 x 140 mm.
Recueil de deux parties au moins: 1) f. II-V et 104-105, remployés comme feuilles de garde, IXe s., à lire dans l’ordre suivant: V v°, V, III v°, III, 104-105 v°, IV v°, IV, II v°, les f. III à V sont retournés la tête en bas. Les f. III et 105 v° sont assez effacés ; 2) f. 1-103, IXe-Xe s.
Au f. II, table du contenu de la main du bibliothécaire d’Alexandre Petau.
Source des données : Persée - DER-IRHT, XXI
1 - f. II v°-V v°, 104-105 v°: Ps. Seneca, Liber de moribus.
inc. mutilé f. V v°: «// Fortius est nasci («nosci» corrigé en «nasci») quam uiuere.
Quid dulcius est quam habere amicum...» (Sent. 19 fin, et 20).
expl. f. II v°: «... Nunc socios tuae beatitudinis ingemiscit, finit» (Sent. 143 fin).
f. II v°: Hieronymvs presbyter, Vita Senecae.
pas de titre.
inc.: «Lucius Bennius [sic] Senica apud grecos Cordobiensis Fotionis stoici dicipulus [sic]...» (quelques variantes - éd. cf. supra, Reg. lat. 119, f. 86).
~ f. II v°, II (add.) ‹Elenchus nominum›.
inc.: «Salamun. genosa. barmot. cuncar...».
Origine: française. 1 - écriture assez grosse et irrégulière ; la liste des noms des f. II v° et II est d’une écriture irlandaise. 2 -probablement écrit à Saint-Remi de Reims, en partie par les copistes Flotveus et Adaloldus qui donnent leurs noms au bas des f. 1 v°-2: «LIBER SANCTI REMIGII STVDIO FRATRVM FLOTVEI ET ADALOLDI» et f. 20 v°-21 : «LIBER SANCTI REMIGII STVDIO FRATRIS ADALOLDI».
Possesseurs: l’abbaye de Saint-Remi de Reims, ex-libris rubriqués dans la marge supérieure des f. 2 et 41: «Liber Sancti Remigii Rem‹ensis› vol‹umen› CC et LXXII» (XIIIe s.) ; Paul Petau (cote Q. 13 au f. 1) ; Alexandre Petau (cote 1634 au dos de la reliure) ; Reine Christine de Suède (cote 1562 au dos de la reliure et au verso du plat supérieur).
Ces références bibliographiques ont fait l'objet d'un traitement et disposent le cas échéant de liens vers des versions en ligne.
Ces références bibliographiques ont été récupérées telles quelles des données à la source
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF Ce Manifeste est enrichi et inclut : - des annotations - une recherche plein texte - un index