Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Identifiant Biblissima+ : https://data.biblissima.fr/entity/Q54543
Manifeste IIIF
Numérisation intégrale
Source des données : Pinakes
Source des données : BnF Archives et manuscrits
On ignore par quel biais le premier manuscrit est arrivé à la bibliothèque royale, au plus tard au début du XVIIIè siècle. D. Muratore suggère que la main qui inscrit le titre latin Heronis Geponica pourrait être celle de Matteo Devaris. Dans ce cas, ce fragment proviendrait également de la collection Ridolfi.La seconde partie en revanche est mieux identifiée. Au f. 1v, une note de possesseur, sans doute du XVè siècle, indique que ce manuscrit a appartenu à un frère Antoine, Hieromonachos et Kathigoumène du monastère des saints Théodores (dit aussi de la toute Bienheureuse, ἑτέρως τῆς Παμμακαρίστου). La date de l’achat, en octobre, est malheureusement en corrompue, mais on peut avancer la lecture de l'année du monde στϠπζ (6987) soit l'an 1478, ce qui correspondrait à l'indiction 12, que l'on peut restituer avec vraisemblance.Au bas du f. 2r, on trouve un pinax de la main de Nicolas Sophianos, ainsi que la cote ridolfine 113. Ce manuscrit a donc appartenu à la collection du Cardinal Ridolfi. A sa mort, sa bibliothèque passe à Pietro Strozzi, qui la fait venir en France, puis à Catherine de Médicis.Après la mort de la Reine en 1589, sa bibliothèque est finalement intégrée en 1594 à celle du roi. Or ce volume ne correspond à aucun des volumes des inventaires de Catherine de Médicis de 1589 ou 1597. Rien ne nous permet de dire s’il s’agit d’un oubli, ou si le volume avait été offert à quelqu’un avant 1589. Il est assuré en revanche que les deux parties de ce codex entrent séparément à la bibliothèque royale, comme en témoignent les deux estampilles différentes, et que ce n’est que sous Louis XIV qu’on fit le choix de les associer dans une même reliure.
Ces références bibliographiques ont été récupérées telles quelles des données à la source
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF Ce Manifeste est enrichi et inclut : - des annotations - une recherche plein texte - un index