Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément turc 1372

  • Titre attesté :
    • وامق و عذرا. Traduction en vers turcs, par le kaziʿasker Kadiri Čelebi, du roman de Vamik et ʿOzra, écrit en vers persans par ʿOnsori, dédiée au sultan Soleïman I (926-974 de l'hégire = 1520-1566).
  • Autre libellé du document :
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément turc 1372
    • Paris. BnF, Supplément turc 1372
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Langues : turc ottoman (1500-1928)
  • Auteur : Mahmud Çelebi Lami'î (1473-1532)
  • Date de fabrication :
  • Composition :
    • 133 feuillets.
  • Format :
    • 19,5 × 10,5 centimètres.
  • Aspects codicologiques :
    • Neskhi turc, du XVIe siècle.133 feuillets.19,5 × 10,5 centimètres.
  • Reliure :
    • Reliure turque, eu cuir souple.

Intervenants

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Decourdemanche.

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Kısse-i Vâmık ile Azrâ
    Lâmiʾi Çelebi -- Lâmiʾi Çelebi -- Unsurî (961-1040)

Source des données