Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 1972

Présentation du contenu

Source des données : Jonas

  • Renaut de Louhans | Mélibée et Prudence
    Incipit référence de l'oeuvre : Ung jouvenciaux appellés par son nom Mellibee, puissants et riches, ot une femme appellee Prudence et de cette femme avoit une fille.
  • Anonyme | Ordre de chevalerie
    Incipit référence de l'oeuvre : En une terre avint que un sage chevalier qui longuement avoit maintenu l'ordre de chevalerie
    Folio 1 - 43

Intervenants

Bibliographie

Ces références bibliographiques ont fait l'objet d'un traitement et disposent le cas échéant de liens vers des versions en ligne.

  • GALDERISI, Claudio (éd.), VINCENSINI, Jean-Jacques (éd.) (2017), La traduction entre Moyen Âge et Renaissance : médiations, auto-traductions et traductions secondes, Turnhout, Brepols, ici p. 169 (https://doi.org/10.1484/M.BITAM-EB.5.111870)

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Albertan de Brescia. -- Mélibée et Prudence.
    Art militaire.
    Chevalerie. -- Livre d'or de la chevalerie.
    Renaud de Louhans. -- Traduction, du Livre de Mélibée et Prudence.

Sources des données