Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément turc 553

  • Titre attesté :
    • تحفۀ شاهدى. Vocabulaire persan-turc, en vers mesnevis, par Ibrahim Shahidi, fils de Khoudaï Dédé, avec, au commencement de la préface, l'addition des deux vers qui ne se trouvent que dans quelques exemplaires.
  • Autre libellé du document :
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément turc 553
    • Paris. BnF, Supplément turc 553
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Langues : turc ottoman (1500-1928), persan
  • Auteur : İbrahim Dede Şâhidî (1470-1550)
  • Date de fabrication :
  • Composition :
    • 57 feuillets.
  • Format :
    • 21 × 15,5 centimètres.
  • Aspects codicologiques :
    • Écriture turque, à l'encre rouge pour le turc, noire pour l'arabe, dans un filet rouge, datée de la dernière décade du mois de Ramadhan de l'année 1090 de l'hégire (26 octobre-4 novembre 1679).57 feuillets.21 × 15,5 centimètres.
  • Reliure :
    • Reliure en veau raciné, au chiffre de Louis XVIII.

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Avec un commentaire en langue arabe, qui, d'après un titre qui a été ajouté en tête de la copie, est l'œuvre d'un certain ʿAbd el-Kadir Efendi.

Intervenant

Autres intervenants

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Commentaire sur le Tohfe-i Shahidi
    Tohfe-i Shahidi
    ʿAbd el-Kadir
    Ibrahim Shahidi ibn Khoudaï Dede

Source des données