Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Arabe 408

  • Titres attestés :
    • Coran.
    • القرآن.
  • Autre libellé du document :
    • Arabe 408
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Arabe 408
    • Paris. BnF, Arabe 408
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Langues : arabe
  • Date de fabrication :
  • Lieu de fabrication :
  • Écriture :
    • Nasẖ
  • Aspects codicologiques :
    • Pl. XXII, A
      Texte avec vocalisation et signes orthoépiques. Des groupes de trois virgules inversées rouges disposées en triangle séparent les versets. Irrégulièrement, le mot ʿašr rubriqué a été ajouté en marge pour signaler les groupes de dix versets. En tête de chaque sourate, à l'encre rouge, figurent le titre et le nombre des versets. Ces indications font défaut pour les S. I et II (ff° 2 v° et 3 r°) où elles auraient dû être écrites en caractères de plus grand module. Les mots sağda, ğuzʾ et ḥizb sont placés en marge, également en rouge.
      Papier oriental, à trois pontuseaux. 264 × 182 mm. 342 fol. 13 lignes à la page (sauf aux ff° 2 v° et 3 r° : 7 l.). Réglure au misṭara. Surface d'écriture : 171 × 115 mm. Encre noire. Réclames. Quinions. Reliure française d'inspiration italienne, en maroquin brun avec un médaillon en maroquin rouge rapporté, aux armes et chiffre de Henri II et monogramme de Diane de Poitiers (cf. les mss. Arabe 395, 414 et 419, notices 298, 460 et 354).

Numérisations

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Turquie ?

Autres intervenants

Ancien possesseur

Anciennement dans

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Un acte de waqf rappelle que le volume a été constitué waqf le 1erṣafar 886/1er avril 1481 dans la mosquée de la citadelle d'Otrante (qalʿa Utūranda)1 (1. Otrante avait été prise le 11 août 1480 par Aḥmad Paša Gedik, cf. EI2, t. I, p. 302, s. v. Aḥmad Pas̱ẖa Gedik ; la garnison turque se rendit au cours de l'été 1481, cf. D. E. PITCHER, An historical geography of the ottoman empire, p. 99.) par Sayyid ʿAlī ; les témoins sont le janissaire (yenī čerī) Eliās et Darwī? Ğamāl al-Dīn (ff° 1 v° et 2 r°). Mention waqf, au-dessus et en dessous du texte (ff° 2 v° et 3 r°). Une main occidentale a ajouté, dans la marge supérieure, une division en quatre livres (seuls les trois premiers sont indiqués) et en chapitres (sourates). Signatures des cahiers (une lettre pour ceux-ci, suivie d'un chiffre pour chaque feuillet) partant du dernier feuillet, réalisée lors de la reliure sous le règne de Henri II. Note de lecture de Buṭrus b. Diyāb al-Ḥalabī, de 1671 (f° 2 r°). Notice en latin de d'Herbelot.

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Al-Qur'ān
    Buṭrus b. Diyab
    Eliās
    Ğamāl al-Dīn
    Henri II
    Sayyid ʿAlī
    Otrante (Utūranda)

Vie du document

Source des données