An entry point to the written heritage of the Middle Ages and the Renaissance in Western Europe, from the 8th to the 18th century.
A search engine of interoperable digitized manuscripts and rare books
Collaborative platform to manage and publish Biblissima authority data
Help for reading and learning classical languages, XML editing tools and environments
Expertise service around IIIF standards
Biblissima+ Identifier: https://data.biblissima.fr/entity/Q411357
Some IIIF Manifests are enriched and may contain an index, full-text search or annotations. These are indicated below by an asterisk on the IIIF logo. What is a IIIF Manifest? open_in_new
IIIF collection
IIIF Manifests in this collection
Full digitisation
Data Source: Persée - CIFM (Corpus des inscriptions de la France médiévale)
Fonction de l'inscription - Mention d'une date.
Lieu de conservation - Choeur, première clef de voûte au nord-est.
Support et dimensions - Pierre.
Transcription - Q A VO
M VII° LX
I C N
IN QUO ANNO MCLXVII°
Dessin de l'inscription
Pl.I. Poitiers - Cathédrale Saint-Pierre. 2. Choeur, Clef de voûte, nord-est, 1167.
Traduction - En l'année 1167
Cette transcription n'est qu'une hypothèse. La lecture de la lettre figurant à la partie supérieure gauche du dessin ci-dessus peut entraîner quelque hésitation. Il semble bien qu'il s'agisse d'un Q plutôt que d'un O.
Remarques paléographiques - Inscription disposée au centre de la clef, ainsi que sur les tores de l'arc d'ogive.
Commentaire historique et datation - De multiples interprétations ont été avancées pour essayer d'élucider le sens de l'inscription[*]
Toutes s'accordent pour reconnaître une date qui, selon les auteurs, varie entre 1017 et 1407. La lecture ne permet pas de retenir ces deux hypothèses extrêmes. On a également proposé les dates de 1067 et de 1167. La première ne tient pas compte de la totalité des chiffres gravés sur les pierres. La seconde solution paraît préférable et s'accorderait en outre assez bien avec ce que l'on sait de l'histoire de la cathédrale. Dans ce cas il faut noter que le C a été placé de travers. Quant aux lettres gravées
sur les tores aucune proposition satisfaisante de lecture n'a jusqu'ici été avancée. On peut, semble-t-il, proposer à titre d'hypothèse la lecture in quo (cf. transcription) et se demander si les deux inscriptions des clefs de voûte ne sont pas complémentaires, soit : Adam, in quo anno MCLXVII°.
Bibliographie
These bibliographical references have been processed and may include links to online versions.
RDF exports to come…
You can view and manipulate this document directly on this site, compare it to others using the Mirador viewer, or drag and drop this icon into the IIIF viewer of your choice. Read more about IIIF This Manifest is enriched and includes: - annotations - a full-text search - an index