Toulouse. Bibliothèque de Toulouse, Ms 111

  • Attested title :
    • Evangéliaire
  • Other label of the document :
    • TOULOUSE, Bibliothèque municipale, 0111
    • Bibliothèque de Toulouse, Ms 111
    • Bibliothèque municipale de Toulouse. Ms. 111
    • France, Toulouse, Bibliothèque d’Étude et du Patrimoine, 111
    • TOULOUSE, Bibliothèque municipale, 111
    • Toulouse, BM, Ms 111
    • Toulouse, Bibliothèque d’Étude et du Patrimoine, 111
    • Toulouse. Bibliothèque de Toulouse, Ms 111
    • Toulouse. Bibliothèque municipale, Ms 111
  • Held at : Toulouse. Bibliothèque de Toulouse
  • Languages : Latin
  • Date of Origin :
  • Decoration :
    • ornement
  • Support Material : parchemin
  • Codicological details :
    • 275 x 195 ; 177 f.

Digitisations

Some IIIF Manifests are enriched and may contain an index, full-text search or annotations. These are indicated below by an asterisk on the IIIF logo. What is a IIIF Manifest? open_in_new

IIIF collection

IIIF Manifests in this collection

Full digitisation

Texts in this manuscript

Data Source: Bibale

De caelesti hierarchia [unknown language].

  • Folios : 177-178
  • Incipit : "[simili]tudinibus acceptis, et eisdem non eodem modo sed conuenienter et familiariter in intellectualibus et sensibilibus proprietatibus definitis". (p. 771 col. 5)

Coat of arms and marks

Toulouse, BM, 0111 (cote ancienne)

  • Mark type: Cote ancienne, numéro d'inventaire

Toulouse, BM, 0111, contre-plat supérieur (Ms Fr Praedicatorum)

  • Mark type: Cote ancienne, numéro d'inventaire

Toulouse, BM, 0111, contre-plat supérieur (cote orange sur étoile)

  • Mark type: Cote ancienne, numéro d'inventaire

Toulouse, BM, 0111, f. 1 (numéro d'inventaire révolutionnaire)

  • Mark type: Cote ancienne, numéro d'inventaire

Toulouse, BM, 0111, contre-plat supérieur (cote 19e siècle)

  • Mark type: Cote ancienne, numéro d'inventaire

Formerly part of

Notes

Data Source: Bibale

  • Evangéliaire
  • Datation Martin Morard (2009): 1220-1250 c. numérotation en chiffres arabes des phrases du texte.

Data sources