An entry point to the written heritage of the Middle Ages and the Renaissance in Western Europe, from the 8th to the 18th century.
A search engine of interoperable digitized manuscripts and rare books
Collaborative platform to manage and publish Biblissima authority data
Help for reading and learning classical languages, XML editing tools and environments
Expertise service around IIIF standards
Biblissima+ Identifier: https://data.biblissima.fr/entity/Q339280
Data Source: BnF Archives et manuscrits
Des poèmes en turc en persan et en arabe : beyit, na‘t, telkin (en arabe) , hikaye, güfte, münacat (kaside), münacat (gazel-yağmur için), hadis, gazel, muamma, koşma, kelam-ı kibar
ilahi: Şerif, na‘t: Şem‘î, münacat (kaside): Şem‘î, Süleyman Hafız, beyitler: Lala Paşa
hikâye : Karınca ile Ağustos Böceğinin Hikayesi, Tilki ile Kurt Hikayesi, Deryaya Giden Balık Hikayesi, İnce Kamış ile İri Ağaç Hikayesi, Kabak ile Köylü Hikayesi, Farelerin Hikayesi, Mide ile A‘zanın Hikayesi,
Güfte: Ebussuud Efendi ; kaside (en arabe ): Şemsü’l-eimme Hulvânî ; ihtilac-name: İbrahim Hakkı ; gazel: Şem‘î muamma: Süleyman ; ayrılık manzumesi: Âşık Süleyman ; koşma: Âşık Ömer, Zihnî, Kalenderî
Don de Pertev Nailî Boratav portant le numéro 23 au crayon et la mention en caractères latins "S.[elahattin] Tansel cöngü" de sa main.
Don2000 : D .03-13
Pertev Nailî Boratav Selâhattin Tansel
RDF exports to come…
You can view and manipulate this document directly on this site, compare it to others using the Mirador viewer, or drag and drop this icon into the IIIF viewer of your choice. Read more about IIIF This Manifest is enriched and includes: - annotations - a full-text search - an index