An entry point to the written heritage of the Middle Ages and the Renaissance in Western Europe, from the 8th to the 18th century.
A search engine of interoperable digitized manuscripts and rare books
Collaborative platform to manage and publish Biblissima authority data
Help for reading and learning classical languages, XML editing tools and environments
Expertise service around IIIF standards
Biblissima+ Identifier: https://data.biblissima.fr/entity/Q108737
IIIF Manifest
Digitisation:
Data Source: BnF Archives et manuscrits
Le دقايق الحقايق, recueil de mots persans qui ont des significations voisines, mais non identiques, expliqués en persan (page 1), et le commencement du traité, par le même auteur, sur la valeur sémantique du ya final en persan (page 255). Un exemplaire de ces deux ouvrages se trouve décrit sous le n° 230 de l'Ancien fonds ; leur texte est suivi (page 264) d'une table alphabétique des mots expliqués dans le Dakaïk el-hakaïk, d'une main européenne de la fin du XVIIIe siècle.
Sainte-Geneviève.
RDF exports to come…
You can view and manipulate this document directly on this site, compare it to others using the Mirador viewer, or drag and drop this icon into the IIIF viewer of your choice. Read more about IIIF This Manifest is enriched and includes: - annotations - a full-text search - an index