Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Grec 2934

Digitisations

Texts in this manuscript

Data Source: Pinakes

Participant

Former owners

Formerly part of

Provenance

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • Le manuscrit a appartenu au XIIIe siècle au monastère de Sosandra, en Bithynie, qui était étroitement lié à la dynastie des Lascarides et où ont été enterrés les empereurs Jean III Vatatzès et Théodore II Lascaris (cf. C. Förstel, p. 132), comme l'atteste la note du f. 534: βιβλίον μονῆς τῶν Σωσάνδρων.

    Au XVIe siècle, le manuscrit a appartenu au cardinal Niccolò Ridolfi avant d'intégrer la bibliothèque de Catherine de Médicis et de rejoindre à l'extrême fin du siècle la bibliothèque royale (v. D. Muratore, La biblioteca del cardinale Niccolò Ridolfi, Alessandria 2009, II, pp. 158-159). Au f. 1 figure un πίναξ détaillé du manuscrit dû à Janus Lascaris. Dans la marge supérieure du même folio sont portées les trois cotes successives du manuscrit dans les catalogues du XVIIe siècle: CXXV (Rigault), 125 (Dupuy), 2187 (Clément).

Bibliography

These bibliographical references have been retrieved as is from the source data.

  • A. Cancela Cilleruelo, « The codices Monacensis graeci 490 and 432 and the text of Demosthenes's First Philippic », Manuscritos griegos en España y su contexto europeo: Greek Manuscripts in Spain and their European Context, Clásicos Dykinson Monografías, Madrid, Dykinson, 2016, p. 61-83
  • B. Mondrain, « Janus Lascaris copiste et ses livres », I manoscritti greci tra riflessione e dibattito : Atti del 5 Colloquio internazionale di paleografia greca, Cremona, 4-10 ottobre 1998, Papyrologica Florentina 31, Firenze, Gonnelli, 2000, p. 417-426
  • B. Mondrain, « Le rôle de quelques manuscrits dans l’histoire du texte de Démosthène : remarques paléographiques et philologiques », Demosthenica libris manu scriptis tradita. Studien zur Textüberlieferung des Corpus Demosthenicum Internationales Symposium in Wien, 22.–24. September 2011, Wiener Studien 36, Wien, Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 2014, p. 199-226
  • B. Mondrain, « Une écriture cursive grecque inconnue du Xe siècle dans le manuscrit de Munich gr. 331 », Scriptorium, 54, 2000, p. 252-267
  • C. Förstel, « Entre propagande et réalité : la culture dans l'empire de Nicée », Revue française d'héraldique et de sigillographie, 73-75, 2005, p. 129-134
  • C. Mazzucchi, « Per la storia medievale dei codici biblici B e Q, del Demostene Par. gr. 2934, del Dione Cassio Vat. gr. 1288 e dell' "Ilias Picta" ambrosiana », dans A. Bravo Garcia (éd), The Legacy of Bernard de Montfaucon: Three Hundred Years of Studies on Greek Handwriting. Proceedings of the Seventh International Colloquium of Greek Palaeography (Madrid - Salamanca, 15-20 September 2008), Bibliologia 31, Turnhout, Brepols, 2010, p. 133-141, 745-749
  • D. Jackson, « An Old Book List Revisited: Greek Manuscripts of Janus Lascaris from the Library of Cardinal Niccolò Ridolfi », Manuscripta, 43-44, 1999, p. 77-133
  • D. Muratore, La biblioteca del cardinale Niccolò Ridolfi, Hellenica 32, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 2009
  • D. Speranzi, « Andata e ritorno. Vicende di un Plutarco mediceo tra Poliziano, Musuro e l’Aldina », Incontri Triestini di Filologia Classica, 9, 2009, p. 45-63
  • F. Gallo (éd), Miscellanea Graecolatina I, Ambrosiana Graecolatina 1, Milano, Roma, Biblioteca Ambrosiana, Bulzoni Editore, 2013
  • F. Woerther, Caecilius de Calè-Actè, Fragments et témoignages, Collection des Universités de France, Paris, Les Belles Lettres, 2015
  • G. Cardinali, « Le vicende vaticane del codice B della Bibbia dalle carte di Giovanni Mercati », Miscellanea Bibliothecae Apostolicae Vaticanae XX, Studi e testi 484, Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, 2014, p. 331-424
  • G. Ostuni, « L'iniziale italogreca : il caso del Patmiaco 33 », Scritture, libri e testi nelle aree provinciali di Bisanzio. Atti del Seminario di Erice (18-25 settembre 1988), Biblioteca del “Centro per il collegamento degli studi medievali e umanistici nell’Università di Perugia” 5, Spoleto, Centro italiano di studi sull' alto medioevo, 1991, p. 637-643
  • G. Prato, « Una questione di metodo », dans G. Prato (éd), I manoscritti greci tra riflessione e dibattito : Atti del 5 Colloquio internazionale di paleografia greca, Cremona, 4-10 ottobre 1998, Papyrologica Florentina 31, Firenze, Gonnelli, 2000, p. 701-707
  • I. Hutter, « Patmos 33 in Kontext », Rivista di Studi Bizantini e Neoellenici, 46, 2009, p. 73-126
  • J. Aguilar Miquel, P. Fernández-Sordo Vila-Belda, « Notas textuales sobre algunos recentiores de Demóstenes », Manuscritos griegos en España y su contexto europeo. Greek Manuscripts in Spain and their European Context, Clásicos Dykinson Monografías, Madrid, Dykinson, 2016, p. 15-29
  • J. García Ruiz, F. Hernández Muñoz, « A new critical edition of the Letters attributed to Demosthenes », Manuscritos griegos en España y su contexto europeo: Greek Manuscripts in Spain and their European Context, Clásicos Dykinson Monografías, Madrid, Dykinson, 2016, p. 109-141
  • M. Bandini, « La Ciropedia dell'Escorial e il suo contesto a Costantinopoli (sec. IX-X) », Manuscritos griegos en España y su contexto europeo: Greek Manuscripts in Spain and their European Context, Clásicos Dykinson Monografías, Madrid, Dykinson, 2016, p. 31-46
  • M. Bernabò, Voci dell'Oriente. Miniature e testi classici da Bisanzio alla Biblioteca Medicea Laurenziana, Firenze, Edizioni Polistampa, 2011
  • S. Lucà, « Il Diodoro Siculo Neap. B.N. gr. 4* è italogreco? », Bollettino della Badia greca di Grottaferrata, 44, 1990, p. 33-79

Data sources