An entry point to the written heritage of the Middle Ages and the Renaissance in Western Europe, from the 8th to the 18th century.
A search engine of interoperable digitized manuscripts and rare books
Collaborative platform to manage and publish Biblissima authority data
Help for reading and learning classical languages, XML editing tools and environments
Expertise service around IIIF standards
Biblissima+ Identifier: https://data.biblissima.fr/entity/Q98057
IIIF Manifest
Digitisation:
Papier (filigrane: f. 1-84, à peine visible; f. 85-180: cf. Briquet 8490, Milan 1474-1480), XVe s., II + 180 ff. (f. Iv°-IIv° et 175v°-180v° blancs), 295 x 215 mm. Initiales ocre avec entrelacs à «bianchi girari » laissés en blanc, sauf au f. 1 où l’initiale, sur fond rouge pointillé de blanc, est prolongée dans les marges gauche et supérieure par des rinceaux de feuillages ocre et rouges enroulés autour d’une sorte de chaîne à grands maillons blancs qui soutient, à gauche en bas, un livre fermé relié en rouge. Rares gloses marginales qui seraient de la main d'Antonio Panormita. Au f. 175, on a collé trois petits fragments en papier contenant des gloses (?), accompagnés de notes modernes indiquant à quelles pages ils se trouvaient: «a. c. inueni post f. 104; post f. 128; post f. 135 ».
Data Source: Persée - DER-IRHT, XXI
f. 2: //(«Publio Lentulo » raturé) quod ipse de Pompeio
f. 1-174v°: Cicero, Epistulae ad familiares (I-XVI).
titre: «M. T. C. CICERONIS EPISTOLARVM AD P. LENTVLVM LIBRI XVI INCIPIVNT. LEGE FELICITER ».
f. 85-90: transposition des ep. VIII, 2, 1 à VIII, 9, 3, dans le liv. IX, comme dans le ms. Firenze, Bibl. Laurenz., plut., 49, 7 (cf. L. Mendelssohn, Weiteres zur Überlieferung von Ciceros Briefen dans, Jahrb. f. class. Philol., 129, 1884, p. 845-855 et G. Kirner, Contributo alla critica del testo delle Epistole ad familiares di Cicerone (l. IX-XVI). IV. Uno spostamento nei codici derivati da P dans, Stud. ital. filol. class., 9, 1901, p. 396-415); en outre l'ep. II, 11 est insérée après l’ep. VIII, 8.
f. 174v°-175: Gellivs, Noctes Atticae (extrait: Epistula Fabricii et Aemilii consulum ad Pyrrhum regem).
titre: «‹E›Pistula C. Fabricii et Emili cons‹ulum› Romanorum super proditione scripta ad regem Pyrrhum, in qua accusatur secundum quosdam Timochares cuius filii in conuiuio regi pocula ministrabant, secundum alios Nicias quod consulibus obtulerat regem uenis [sic] necare ».
inc.: «‹N›os pro tuis iniuriis continuo animo... ».
expl.: «... tu nisi caues iacebis » (III, 8, 8).
suivi de la phrase: «Pyrrhus rex consulibus... restituit reddiditque» (paraphrase de III, 8, 5 - éd. C. Hosius, Teubner, 1937, 1, p. 157).
puis de: «MARCI TVLLII CICERONIS AD TIRONEM ET AD CETEROS LIBRI XVI EXPLICIVNT ».
Origine: italienne, peut-être lombarde d'après l'écriture, humanistique ronde, avec a cursifs, petite et serrée.
Possesseurs: la guivre engloutissant un enfant dessinée sur la reliure du livre peint dans la bordure du f. 1 ne signifie pas nécessairement que le manuscrit a appartenu à un membre de la famille Visconti de Milan; probablement Antonio Beccadelli Panormita († 1471) qui aurait annoté le manuscrit (cf. infra la note d’Assemani); Fulvio Orsini († 1600).
These bibliographical references have been processed and may include links to online versions.
These bibliographical references have been retrieved as is from the source data.
RDF exports to come…
You can view and manipulate this document directly on this site, compare it to others using the Mirador viewer, or drag and drop this icon into the IIIF viewer of your choice. Read more about IIIF This Manifest is enriched and includes: - annotations - a full-text search - an index