Saint-Omer. Bibliothèque d'agglomération, Ms. 354

  • Attested titles :
    • Bréviaire à l'usage de Saint-Bertin (été)
    • Bréviaire, partie d'été
    • Vetus breviarium pars estival
  • Other label of the document :
    • Bibliothèque de l'Agglomération du Pays de Saint-Omer, Ms. 0354
    • France, Saint-Omer, Bibliothèque d’Agglomération du Pays de Saint-Omer, 354
    • SAINT-OMER, Bibliothèque municipale, 0354
    • Saint-Omer, Bibliothèque d’Agglomération du Pays de Saint-Omer, 354
    • Saint-Omer, Bibliothèque d’agglomération, 0354
    • Saint-Omer. BM, Ms. 354
    • Saint-Omer. Bibliothèque d'agglomération, 354
    • Saint-Omer. Bibliothèque d'agglomération, Ms. 354
  • Held at : Saint-Omer. Bibliothèque d'agglomération
  • Languages : Latin, latin
  • Date of Origin :
  • Place of Origin (Note) :
    • France du nord (Saint-Omer, abbaye Saint-Bertin) (Source : Initiale)
  • Support Material : parchemin
  • Composition :
    • 188 ff.
  • Dimensions :
    • 200 x 120
  • Codicological details :
    • 200 x 120 ; 188 f.

Digitisations

Some IIIF Manifests are enriched and may contain an index, full-text search or annotations. These are indicated below by an asterisk on the IIIF logo. What is a IIIF Manifest? open_in_new

Text in this manuscript

Data Source: Initiale

Participant

Former owner

Formerly part of

Provenance

Data Source: Bibliothèque numérique d’agglomération de Saint-Omer

  • Cote ancienne:
    177 (Saint-Bertin)

Notes

Data Source: Bibliothèque numérique d’agglomération de Saint-Omer

  • Volume de 188 feuillets de parchemin, inscrits à longues ligne sur 31 lignes d'une réglure à la mine de plomb. L'écriture est une textualis régulière.

    CONTENU

    Il s'agit d'un bréviaire, livre liturgique, qui contient pour chaque jour de la semaine et pour chaque fête, l'office du jour & de la nuit. Ici il contient uniquement la partie estivale. Les f. 1-6 : sont un ajout qui contient Office de saint Léonard. Ensuite, le volume s'organise en deux grandes parties : _f. 7-97 : Temporal d’été, de la Vigile de Pâques au 24e dimanche après la Pentecôte _f. 98-188 : Sanctoral d’été, de la translation de saint Nicolas à la saint Lambert. Les 4 feuillets (98-101), contenant translation de saint Nicolas, viennent d'un manuscrit plus ancien, peut-être le même dont les pages ont servis à faire les gardes. Il pourrait s'agir d'un missel du tout début du XIIe siècle (on y trouve un passage de l'office de saint Martin).

    DÉCOR

    Le volume est décoré d'une lettre B ornée de rinceaux au f. 7, et ensuite de lettres de couleurs, alternativement rouges, vertes et bleues, parfois agrémentée de petits proto-filigranes." rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">http://bibliotheque-numerique.bibliotheque-agglo-stomer.fr/idurl/1/1758"target=_blank">proto-filigranes. Une grande lettre P au f. 98, provenant d'un autre manuscrit, présente un décor différent de demies-palmettes et de protomés animaux d'influence insulaire.

    RELIURE

    Refaite au XVIIE siècle, veau brun, tranches rouges, dos à 3 nerfs, palettes dorées sur les nerfs, caissons fleuronnés , titre doré (effacé)

    PROVENANCE

    Le sanctoral et l'ancienne cote au f. 7 indiquent que ce manuscrit vient de l'abbaye de Saint-Bertin.

    BIBLIOGRAPHIE

    Institut de recherche et d'histoire des textes (IRHT-CNRS), «Notice de Saint-Omer, Bibliothèque d'agglomération de Saint-Omer, 354», dans Stutzmann Dominique (dir.), Saint-Bertin : centre culturel du VIIe au XVIIIe siècle, 2016. Consultation du 12/03/2019.

Bibliography

These bibliographical references have been processed and may include links to online versions.

Data sources