An entry point to the written heritage of the Middle Ages and the Renaissance in Western Europe, from the 8th to the 18th century.
A search engine of interoperable digitized manuscripts and rare books
Collaborative platform to manage and publish Biblissima authority data
Help for reading and learning classical languages, XML editing tools and environments
Expertise service around IIIF standards
Biblissima+ Identifier: https://data.biblissima.fr/entity/Q77046
IIIF Manifest
Digitisation:
Data Source: BnF Archives et manuscrits
Commentaire sanskrit de Malayagiri sur le deuxième Upāṅga de Canon jaina śvetāmbara, expose le dialogue entre le roi Pradeśin et le moine Keśin qui aboutira à la conversion du roi.
Incipit : "|| bhale || namo arihantāṇaṃ namo siddhāṇaṃ… savva-sāhūṇaṃ || cha cha cha cha cha || teṇaṃ kāleṇaṃ teṇaṃ samaeṇaṃ Āmalakappā nāma nayarī hotthā" (f. 1b).
Début du commentaire : "|| bhale || praṇamata Vīra-jineśva(ra)-caraṇa-yugaṃ parama-pāṭalacchāyaṃ…"(f. 1b).
Explicit : "parinivvāhi vva savva-dukkhāṇaṃ antaṃ karehiṃ || cha || sevaṃ bhante… [fin du texte dans la marge droite] samaṇaṃ bhagavaṃ Mahāvīre vandai namaṃsai vandittā namaṃsittā… namo bhagavao arahao Pāsassa Pāsa Supāsa passavaṇī" (f. 109b).
Fin du commentaire : " Rāja-praśnayam idaṃ gaṃbhīrārthaṃ vivṛṇvatā kuśalaṃ yad avāpi Malayagiriṇā sādhu-janas tena bhavatu kṛtī iti śrī-Rājapraśnī-vṛitti-samāptaṃ || śrī || granthāgraṃ 2100 saṃpūrṇaṃ" (f. 109b).
Legs Emile Senart, 1930.
teṇaṃ kāleṇaṃ teṇaṃ samaeṇaṃ Āmalakappā nāma nayarī hotthā
praṇamata Vīra-jineśvara-caraṇa-yugaṃ parama-pāṭalatthāyaṃ
RDF exports to come…
You can view and manipulate this document directly on this site, compare it to others using the Mirador viewer, or drag and drop this icon into the IIIF viewer of your choice. Read more about IIIF This Manifest is enriched and includes: - annotations - a full-text search - an index