An entry point to the written heritage of the Middle Ages and the Renaissance in Western Europe, from the 8th to the 18th century.
A search engine of interoperable digitized manuscripts and rare books
Collaborative platform to manage and publish Biblissima authority data
Help for reading and learning classical languages, XML editing tools and environments
Expertise service around IIIF standards
Biblissima+ Identifier: https://data.biblissima.fr/entity/Q100219
IIIF Manifest
Digitisation:
Papier (filigranes Briquet 464: Innsbruck, 1489; var. 88: Florence, 1498; 3373: Florence, 1473-1484; var. 12202: Rome 1479-1480; mont à la croix (f. I-II) et tête de bœuf (f. 130-159) non identifiables), XVe s., II + 180 ff. (+ f. 170 bis; f. Iv°-IIv°, 39v°, 160v° et 170 bis-170v° bis blancs), f. 159v°-160, 2 col., 278 x 212 mm. Titres rubriqués pâlis. Les f. 160 et 170 bis forment un bifolio inséré dans le dernier quinion régulier afin de terminer le texte du f. 159v°.
Recueil de trois parties: 1) f. 1-39; 2) f. 40-160; 3) f. 161-180.
Data Source: Persée - DER-IRHT, XXI
f. 2: //supermittis uini
1 - f. 1-39: Apicivs, De re coquinaria.
(table liv. I) inc. mutilé: «// VII. Politeles uoluntaria uolatilia... »
titre: «APICI EPIMELES LIBER PRIMVS ».
2 - f. 40-160: ‹De medicina›.
contenu presque identique, mais dans un ordre légèrement différent, dans le ms. Firenze, Bibl. Laur., plut. 73, 1 (IXe-Xe s. début - cf. A. Beccaria, I codici di medicina del periodo presalernitano, Rome, 1956, p. 277-281, n° 88).
~ f. 40-47v°: Cleopatra, Gynaecia (Ibid., p. 279, n° 6).
~ f. 47v°-79: Gynaecia ad Soterim (Ibid., p. 279, n° 7).
~ f. 79v°-95: «DE SIGNA MATRICIS QVANDO IN LOCO SVO NON EST »
inc.: «‹D›olor sinistri lateris et ipso latere ascendit... » (Ibid., p. 279, n° 8).
~ f. 95v°-98v°: Moschio, Gynaecia (capitula) (Ibid., p. 279, n° 9).
f. 98v°-101: Vindicianvs Afer, Gynaecia.
titre: «INCIPIT GENECIA VINDICIANI AVCTORIS » (Ibid., p. 280, n° 10).
~ f. 101-136: Moschio, Gynaecia (Ibid., p. 279, n° 9).
~ f. 136-141v°: Theodorvs Priscianvs, Gynaecia (Ibid., p. 280, n° 11).
~ f. 141v°-143v°: Cleopatra, De pessis (Ibid., p. 280, n° 12).
~ f. 143v°-144: ‹Medicamenta 2›.
1) inc.: «APOSTOLICON ‹Q›VI Facit ad omnes causas... » (24 lignes).
2) inc.: «QVAM composuit Arestolabius Rex et usitabat... ».
expl.: «... omni tempore affirmare non pudeat» (25 lignes et demie; cf. L. Thorndike et P. Kibre, A catalogue of incipits of Mediaeval scientific writings in Latin, Londres, 1963, c. 1079, qui cite uniquement le ms. Oxford, Bodl. Libr., Digby 69 (ca. 1360), f. 125).
f. 144v°-155v°: Ps. Apvleivs, Herbarius.
(table) titre: «INCIPIVNT CAPITVLA APVLEI PLATONICI ».
(texte) f. 146: «INCIPIT LIBER APVLEI PLATONICI TRADVCTVM A CICERONE CENTAVRO MAGISTRO ACHILLI [sic] ET AD ESCULAPIO. INCIPIT PROLOGVS » (A. Beccaria, op. cit. supra, p. 278, n° 5).
~ f. 155v°-158v°: Epistula de phlebotamia (Ibid., p. 278, n° 2).
~ f. 158v°-159v°: ‹Medicamenta 2›.
1) inc.: «Medicamentum quod facit ad omnia uulnera... » (28 lignes et demie).
2) inc. f. 159: «Medicamentum ad ragadas et fungos... » (6 lignes et demie).
~ f. 159v°-160: «NOMINA AVCTORVM MEDICINAE EGIPTIORVM VEL GRECORVM ET LATINORVM »
inc.: «Scolapius filii eius Podalirius et Machaon... » (Ibid., p. 278, n° 4).
3 - ~ f. 161-162v°: Hippocrates, Epistula ad Maecenatem (Ibid., p. 419; les textes des f. 161-180 ont été copiés d’après le ms. Firenze, Bibl. Laur., plut. 73, 41, f. 10-16 et 65v°-83 -ibid., p. 282, n° 2).
f. 162v°-163: Praecatio terrae (Anthol. lat. 5).
titre: «Incipit praecatio terrȩ» (Ibid., p. 282, n° 3).
f. 163-163v°: Praecatio omnium herbarum (Anthol. lat. 6)
titre: «Incipit praecatio omnium herbarum ».
à la fin: «... Herbarum praecatio Antoni Mussa quem tradidit Magno Agrippe Caesari explicit» (Ibid., p. 282, n° 4).
f. 163v°-168v°: Antonivs Mvsa, De herba uettonica.
titre: «Incipit epistula Antoni Muse siue de herba uettonica quantas uirtutes habeat » (Ibid., p. 282, n° 5).
~ f. 169-180v°: Sextvs Placitvs, Liber medicinae ex animalibus pecoribus (Ibid., p. 283, n° 7).
Origine: italienne. 1: écriture humanistique cursive. D'après I. Maier, op. cit. infra, le copiste de cette partie est probablement le médecin Lorenzo Lorenzi qui a signé au f. 39 en indiquant l'origine du manuscrit et la date de la copie (1494): «Contulit hunc Laurentianus librum cum uetusto ipso exemplari unde emanasse cetera putantur quod e Germania euectum. Enoch pontifici Nicolo .V. dono dedit undeque ad Bessarionem cardinalem Nicenum mox ad Nicolaum Perottum episcopum Sipontinum postremo (ce mot barré) sic autem pro instituto suo contulit Laurentianus ut nihil his ab exemplari codex uariet. Iterum contuli cum uetustissimo altero codice de Urbinatis ducis Guidonis bibliotheca signumque hoc adposui O quotiens alicubi a prioribus uariet, Anno salutis MCCCC LXXXXIIII XI Kls. Martias hora noctis tertia. Idem Laurentius »; 2: écriture humanistique cursive; 3: écriture humanistique cursive. D'après I. Maier, op. cit. infra, les f. 161-174v° ont été copiés par Pier Matteo Uberti, disciple d’Ange Politien; le dessin avec légende du f. 164v° et les f. 175-180v° ont été copiés par Ange Politien.
Possesseurs: 1: le médecin Lorenzo Lorenzi; 2: le Florentin Ange Politien († 1494) qui ont copié des parties du volume (cf. supra Origine); le manuscrit a été acquis par la Bibliothèque Vaticane à une date indéterminée.
These bibliographical references have been processed and may include links to online versions.
These bibliographical references have been retrieved as is from the source data.
RDF exports to come…
You can view and manipulate this document directly on this site, compare it to others using the Mirador viewer, or drag and drop this icon into the IIIF viewer of your choice. Read more about IIIF This Manifest is enriched and includes: - annotations - a full-text search - an index