An entry point to the written heritage of the Middle Ages and the Renaissance in Western Europe, from the 8th to the 18th century.
A search engine of interoperable digitized manuscripts and rare books
Collaborative platform to manage and publish Biblissima authority data
Help for reading and learning classical languages, XML editing tools and environments
Expertise service around IIIF standards
Biblissima+ Identifier: https://data.biblissima.fr/entity/Q36461
IIIF Manifest
Digitisation:
Data Source: BnF Archives et manuscrits
Début du texte (f. 1r) :
قال مولانا علامه العلما افضل المله والدين ابو الفضايل بن نامور بن عبد الملك الخونجي تغمده الله بغفرانه الحمد لله مبدع الأرواح في الاجسام المنعم بالنعم الجسام الذي تفرد باقيا بالدوام اما بعد فان كتاب كليات القانون لما كان افضل الكتب الكليه واعوصها واكبرها احتمالا للمباحث الشريفه والبحوث النفسيه والاشكالات الدقيقه واحوجها الي الايضاح والشرح ولم يبلغ احد في شرحه الي بيان وايضاح هاد الي معرفه المراد من نصوصه وحل الإشكالات الوارده علي نصوصه وجب علينا ان نخوض في تاليف كتاب يفي بالبيان والايضاح والتفسير وايراد الشكوك وحلها بقدر الإمكان ثم نورد فيه ما تكفل بيانه الأستاذ الكبير العلامه فخر الدين محمد بن عمر الرازي طيب الله ثواه وجعل الجنه مثواه في شرحه لهذا الكتاب
Fin du texte (f. 112) :
ان كانت المادة كثيرا كان الاختلاف بلا نظام ووزن لان الموجب للاختلاف اذا كان اشد كان الاختلاف اكثر واذا كان الاختلاف اكثر لم يكن له نظام ولا وزن له لانه اذا لم يكن فعل الطبيعه علي نهج واحد لم يحفظ النظام في نسبه الحركه الي السكون الي نسبه احدي الحركتين الي الاخرى واما ما يحل القوه فيوجب الضعف في النبض فيلزم الصغر واذا اشتد اوجب البطو واذا اشتد اكثر افرط التفاوت ايضا بالتفصيل الذي عرفته وذلك مثل الاوجاع الشديدة التي تكون في الاعضآ الشديده الحس وخصوصا اذا كان يقرب العرق او في عضو مشترك النفع وكلام القصاب ما يوجب الضعف وقد عرفت اسباب الضعف في الفصل وهذا اخر شرح النبض والحمد لله [...] العالمين
Cette copie présente plusieurs lacunes issues de son modèle. Elles sont marquées par des réserves, parfois accompagnées de l'expression "hakaḏā wuǧida" rédigée dans la marge.
Le manuscrit a été collationné par le copiste lui-même au mois de ša'bān 1332. Il précise que les modèles qui ont servi à l'élaboration de cette copie contenaient de nombreuses fautes (voir au f. 112r). Les nombreuses corrections de ce manuscrit sont donc le fait de ce collationnement.
Une main postérieure à celle du copiste principal a rempli les folios 112v-113r laissés vides par le copiste.
Collation réalisée en 732 h. / 1332, probablement peu de temps après la copie.
F. 112 : Propos attribué dans le manuscrit à ‛Alī Ibn Abī Ṭālib. Ibn Khallikān attribue en revanche ce texte à Abū Sulaymān Ayyūb b. Zayd Ibn al-Qirriyya al-Hilālī. Dans le même texte, Ibn Ḫallikān signale qu'al-Isfahānī, dans les Aġānī, considérait Ibn al-Qirriyya al-Hilālī comme un personnage mythique, tandis qu'Ibn Qutayba, dans les Ma‛ārīf, et Ibn al-Kalbī ne mettaient pas en doute son existence. (Ibn Ḫallikān, Wafayāt al-aʿyān , ed. I. ʿAbbās, I, 253-255) (J. Jabbour, 21/03/2018).
Les folios 112v-113r contiennent trois unités textuelles, apposées par une main postérieure à la copie du texte principal. Les deux premières sont attribuées dans le manuscrit à ‛Alī Ibn Abī Ṭālib.Le premier propos, assez diffus dans la littérature, lui est généralement attribué. On le retrouve, par exemple, dans le ‛Iqd al-farīd d'Ibn ‛Abd Rabbih (éd. Le Caire, 1953, II, p. 231). (J. Jabbour, 21/03/2018)
F/ 113 : Poème mystique de 16 vers.
Cachet au nom de Muḥammad al-Taqwī al-Ḥusaynī accompagné du chiffre 29..
Notice de Joseph Ascari.
Ex libris Bibliotheca Sedanensis apposé par l'abbé Sallier, garde la Bibliothèque royale, à un certain nombre de manuscrits de la bibliothèque Bouillon, lors de l'acquisition d'un certain nombre de manuscrits de cette bibliothèque en 1747.En ce sens, la Bibliothèque de Sedan ne renvoie pas ici à la bibliothèque de l'Académie réformée de Sedan, restituée au cardinal de Bouillon en 1670. Le catalogue de l'Académie de Sedan, publié par M. Lescuyer ne mentionne aucun manuscrit arabe (M. Lescuyer, "Les manuscrits de la bibliothèque de l'académie de Sedan, devenue bibliothèque de Bouillon", Bulletin du bibliophile, 1999, p. 129-153).
Le numéro 35. au f. 1 correspond au Catalogue des manuscrits Hebreux, Syriaques, Arméniens, Arabes, Persans, Turcs, Grecs et Latins dont les notices sont faites, pour les Supplemens, Archives de l'Ancien Régime 71, f. 76-93.
Notice de J. Ascari.
RDF exports to come…
You can view and manipulate this document directly on this site, compare it to others using the Mirador viewer, or drag and drop this icon into the IIIF viewer of your choice. Read more about IIIF This Manifest is enriched and includes: - annotations - a full-text search - an index