An entry point to the written heritage of the Middle Ages and the Renaissance in Western Europe, from the 8th to the 18th century.
A search engine of interoperable digitized manuscripts and rare books
Collaborative platform to manage and publish Biblissima authority data
Help for reading and learning classical languages, XML editing tools and environments
Expertise service around IIIF standards
Biblissima+ Identifier: https://data.biblissima.fr/entity/Q333621
Data Source: BnF Archives et manuscrits
Histoire de Muḥammad par Mu‛īn al-Dīn Muḥ. b. Šaraf al-Dīn Ḥāğğī Muḥ. Farāhī Haravī Mu‛īnī Miskīn (m. 907-9H./1501-4) (f. 5v- 6), rédigée (cf. f. 6) en 891H.(/1486). La préface (muqaddima) débute au f. 9, le premier chapitre (rukn) au f. 111v, le second au f. 270v et le troisième au f. 343, mais l’exemplaire – lacunaire de la fin – s’interrompt aussitôt après et le quatrième rukn manque. Autres copies à la BnF : Supplément persan 133, 1323 et 1854.
Nombre de feuillets sont légèrement teintés en ocre, les autres étant blancs.Le f. 2 est mutilé et le ms. a été restauré en Inde. Le f. 344 est constitué de deux feuillets collés. De petites feuilles (d’un papier blanc plus fin) ont été insérées dans le volume pour recevoir les gloses. Elles constituent les f. 29, 51, 61bis, 65, 66, 69, 77, 78, 80, 81, 84, 87, 88, 104, 161, 201, 232, 233 et 261 tandis que d’autres petites feuilles ont été collées aux f. 42 et 90. Le ms., collationné par le copiste, comporte en outre un très grand nombre de gloses mises avant sa reliure actuelle. Certaines (f. 126v-7, 317, etc.) paraissent mises par le copiste mais la plupart des autres semblent d’une main différente et il se pourrait qu’il y ait eu plusieurs glosateurs (f. 164v, 245). Bien que l’essentiel des gloses soient d’une même main et que le glosateur ait soigneusement noté l’origine de ses gloses. On relève ainsi de très nombreux emprunts, notamment pour interpréter les citations coraniques, à Mullā Ḥusayn [c’est-à-dire à Vā‛iż Kāšifī] et à son Tafsīr [ses Ğavāhir-i tafsīr furent composés en 892H. et ses Mavāhib en 896H.] aux f. 1v, 3v, 4v, etc. D’autres gloses sont tirées des Šavāhid al-nubuvvat (f. 120v) de Ğāmī [comparer à Persan 96], du Rawzat al-Ṣafā de Mīr Hwānd [comparer à Persan 55] (f. 261-1v), du Ğāmi‛ al-uṣūl (f. 168v, 247v, 256v, 270 ou 342v) d’ Ibn Asīr (en arabe), du Kašf al-arvāḥ de Mīr Ğamāl al-Dīn [Ardistānī] [m. 879H.; comparer à Supplément persan 1267] (f. 288v-9 ou 322v), du Rawzat al-aḥbāb [de Ğamāl al-Dīn Muḥaddis Šīrāzī, m. 926 ou 939H. ] (f. 339), du Ṣaḥāḥ al-‛ağamiyya [comparer à Persan 192,II] (f. 320v), de ‛Ālī (f. 199, 246v, 263v, 265v, 278, 289, 321 ou 341) ou encore de Mīr Mullā (f. 102v-3 ou 246v). Le f. 1 porte le texte arabe de différentes traditions. Le f. 344 deux ḥadīs avec leur traduction en vers persans ; le f. 344v un petit lexique et des vers attribués à Abū Sa‛īd Abī l-Hayr. Une note que l’on peut lire au f. 1 paraît indiquer que ce ms. était déjà mutilé lorsque Niżām al-Dīn entra en sa possession. Cette note est datée de Rabī‛ IId 1076H. (/octobre- novembre 1665), de la madrasa ‛Abd-ullāh Hān [et il s’agit très probablement de la madrasa de ce nom fondée à Buhārā en 998H./1589- 1590 par le sultan ‛Abd-ullāh Hān b. Iskandar]. Au f. 343v, une autre note de la même main indique que ce ms. compte « 363 feuillets » [sic]. Le timbre d’un autre possesseur, Muḥ. Ḥasan al-Ḥusaynī, portant la date de 110[3]H. et un chiffre « 34 » est répété trois fois au f. 1. Au f. 344v, il accompagne une note datée du 10 Muḥarram 1104H.(/21 septembre 1692) disant que « grâce à Dieu » il a été refusé ( ?) par Ğamāl Muh. ṣaḥḥāf
Ce ms. a fait partie de la collection de Jean-Baptiste Gentil, constituée en Inde avant 1776 et déposée par lui en 1778 au Cabinet des Manuscrits de la B.R. Une notice de sa main se lit sur la seconde garde, suivie de la mention du prix, « 6 r[oupies] ». [Anc. cote, Gentil 53].
RDF exports to come…
You can view and manipulate this document directly on this site, compare it to others using the Mirador viewer, or drag and drop this icon into the IIIF viewer of your choice. Read more about IIIF This Manifest is enriched and includes: - annotations - a full-text search - an index