Berlin. Staatsbibliothek, Ms. gall. qu. 48

  • Other label of the document :
    • BERLIN. Staatsbibliothek zu Berlin - Preussischer Kulturbesitz, gall. 4° 48
    • BERLIN, Staatsbibliothek zu Berlin - Preussischer Kulturbesitz, gall. 4° 48
    • Berlin. Staatsbibliothek, Ms. gall. qu. 48
  • Held at : Berlin. Staatsbibliothek
  • Author : Raoul de Houdenc | Anonyme
  • Date of Origin :

Contents

Data Source: Jonas

  • Raoul de Houdenc | Meraugis de Portlesguez
    Incipit référence de l'oeuvre : Segnor au tens le roi artu / Qui tant estoit de grant vertu / Ot en Bretaigne la gregnor / Un roi qui tint mout grant honor
    Folio 144a - 154vb
  • Anonyme | Auberi le Bourguignon
    Incipit référence de l'oeuvre : Or escoutez, pour Deu le creator / Qu'il nous garde par la Soe douchor...
    Folio 1r - 143v
  • Raoul de Houdenc | Roman des Eles
    Incipit référence de l'oeuvre : Tant me sui de dire teüz / Que bien me sui aperceüz...
    Folio 154v - 157v
  • Anonyme | Aspremont
    Incipit référence de l'oeuvre : Plaist vos oir bonne chançon vaillant / De Charlemaigne lou riche roi puissant / Et dou duc Nayme que Charles ama tant
    Folio 158r - 190v

Participants

Notes

Data Source: Jonas

  • Ms hétérogène composé de 4 parties foliotées en continu (f. 1-143, 144-157, 158-190 et 191-192) qui ont été réunies dès le Moyen Age dans l'Est de la France. La dernière partie (f. 191-92) est un fragment latin de ms liturgique Anciennement Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Regina, 1361. Le ms a appartenu à Claude Fauchet puis à Paul Petau, à Alexandre Petau qui le vend à la reine Christine. Il est acquis ou volé au début du 19e s par un professeur de l'Université de Berlin, Friedrich Heinrich von der Hagen, et racheté par la bibliothèque en 1832.

Bibliography

These bibliographical references have been retrieved as is from the source data.

  • Codici, Testi, Interpretazioni : Studi Sull’epica Romanza Medievale. Napoli: Photocity, n.d.
  • Bekker, Immanuel. “Der Roman von Aspremont Aus Der Handschrift Der Kgl. Bibliothek (Ms. Gall., 4°, 48).” Abhandlungen Der Kgl. Preuss. Akad. Der Wissenschaften. Philos.-Histor. Klasse, 1847, 1–48.
  • Bekker, Immanuel. Der Roman von “Fierabras” Provenzalisch. Berlin, 1829.
  • Benary, Walter. “Mitteilungen Aus Handschriften Der Chanson d’Aspremont.” Zeitschrift Für Romanische Philologie 34 (1910): 1–25.
  • Brandin, Louis. La Chanson d’Aspremont : Chanson de Geste Du XIIe Siècle : Texte Du Manuscrit de Wollaton Hall. Classiques Français Du Moyen Age, 19 et 25. Paris: Champion, 1923.
  • Busby, Keith. “Le Contexte Manuscrit Du Songe d’Enfer de Raoul de Houdenc.” In Le Recueil Au Moyen Âge, Le Moyen Âge Central., 47–61. Texte, Codex et Contexte 8. Turnhout: Brepols, 2010.
  • Busby, Keith. Codex and Context. Reading Old French Verse Narrative in Manuscript. New York: Rodopi, 2002.
  • Careri, Maria, and Giovanni Palumbo. “Pratiques de Lecture Des Chansons de Geste : Le Cas de La Chanson d’Aspremont.” In Lecteurs, Lectures et Groupes Sociaux Au Moyen Âge. Turnhout, 2014.
  • Langlois, Ernest. “Notices Des Manuscrits Français et Provençaux de Rome Antérieurs Au XVIe Siècle.” Notices et Extraits Des Manuscrits de La Bibliothèque Nationale 33/2 (1889).
  • Majorano, Matteo. Il Roman Des Eles Di Raoul de Houdenc. Bari, 1983.
  • Meyer, Paul. “Fragment d’Aspremont Conservé Aux Archives Du Puy-de-Dôme, Suivi d’observations Sur Quelques Manuscrits Du Même Poème.” Romania 19 (1890): 201–36.
  • Plouzeau, May. “En Relisant Meraugis de Portlesguez. Notes de Lexique I (Covenancier et Covenanter, Estendre Soi, Mors, Taillier La Broche et Anchais).” Romania 130 (2012): 134–201.
  • Plouzeau, May. “En Relisant Meraugis de Portlesguez. Notes de Lexique II (Ortale et Rale, Fro).” Romania 130 (2012): 407–72.
  • Rinoldi, Paolo. “Confini Di Lassa, Iniziali e Lettrines Nella Tradizione Della Chanson d’Aspremont.” In Codici, Testi, Interpretazioni : Studi Sull’epica Romanza Medievale, 23–44. Napoli: Photocity, 2015.
  • Scheler, Auguste. Trouvères Belges: Du XIIe Au XIVe Siècle. Bruxelles, 1876.
  • Stutzmann, Dominique, and Piotr Tylus. Les Manuscrits Médiévaux Français et Occitans de La Preussische Staatsbibliothek et de La Staatsbibliothek Zu Berlin Preussischer Kulturbesitz. Wiesbaden: Harrassowitz, 2007.
  • Szkilnik, Michelle. Raoul de Houdenc. Meraugis de Portlesguez. Roman Arthurien Du XIIIe Siècle, Publié d’après Le Manuscrit de La Bibliothèque Du Vatican. Champion Classiques Moyen Age 12. Paris: Champion, 2004.

Data source