Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Latin 17636

  • Attested title :
    • Libellus vizeliacensis de reliquiis et translatione beatae Mariae Magdalenae [Textes hagiographiques sur le culte de sainte Marie-Madeleine et ses reliques à Vézelay.]
  • Other label of the document :
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Latin 17636
    • Paris. BnF, Latin 17636
  • Held at : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Date of Origin :
  • Support Material : Parch.
  • Composition :
    • 12 ff.
  • Dimensions :
    • 310 x 210 mm
  • Codicological details :
    • 12 ff. 310 x 210 mm
  • Binding :
    • Demi-reliure maroquin vert.

Digitisations

Other participants

Former owners

Formerly part of

Provenance

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • Colophon du scribe et abbé de Vézelay Erard de Rochefort : « Ego subscriptus Abbas Vizeliacensis, cum Romae essem, anno Domini millesimo sexcentesimo, praesens de beata Magdalena testimonium, e bibliotheca Vaticana, mea opera desumptum esse testor. » (f. 12v).
    Ce ms. a été copié d’après le ms. Archivio di San Pietro E. 25 (Bibl. Vaticane) et a lui-même servi de modèle à une autre copie de la première moitié du XVIIe s., contenue dans le ms. BnF fr. 16816, ff. 132-144.

    Mentions de possession du XVIIe s. (f. 1) : « Oratorii Agathensis » et « Ex-dono illustrissimi et reverendissimi D.D. Ludovici Fouquet, episcopi Agathensis ». Ce ms. a appartenu, non pas au collège de Navarre, ainsi que semble l’indiquer la cote « Navarre 26 bis », mais aux Oratoriens de la rue Saint-Honoré, à Paris, qui l’ont recueilli des Oratoriens de la ville d’Agde. Eux-mêmes l’ont reçu de Louis Fouquet (1633-1702), évêque-comte d’Agde à partir de 1659 et abbé de Vézelay.

Data source