Londres. British Library, Lansdowne MS 214

Contents

Data Source: Jonas

  • Honorat Bovet | Apparition Maistre Jean de Meun
    Incipit référence de l'oeuvre : Que faittes vous cy sire moyne / Et quel vent ny temps vous y moine
    Folio 201r - 216v
  • Jean Wauquelin | Roman de Brut
    Incipit référence de l'oeuvre : Pour ce que par le recort des nobles et grans emprises des vaillans hommes du tamps preterit les cœrs des vivans sont souventes fois incités et esmus a plus grant perfection
    Folio 85r - 193r
  • Jean Chapuis | Sept articles de la foi
    Incipit référence de l'oeuvre : O glorieuse Trinité / Une essence et vraie unité
    Folio 196 - 200
  • Anonyme | Chirurgie de Roger de Salerne
    Incipit référence de l'oeuvre : Premiers dirons de la fracture du tes... Constantin qui de son temps fu cirurgiens...
    Folio 223r - 231v
  • Anonyme | Lunaire
    Incipit référence de l'oeuvre : La prime lune est moult bonne et eureuse, car l'enfant qui en icelle sera nez sera eureux, bon sage
    Folio 217r - 218v
  • Anonyme | Pronostics de mort
    Incipit référence de l'oeuvre : Se l'omme a plaie ou chief et il pert la parolle.
    Folio 220 - 222v
  • Anonyme | Traité des urines
    Incipit référence de l'oeuvre : Orine signifie .II. choses, c'est propre et non propre [...]. En orine a .III. choses diverses c'est assavoir substance, couleur et siege...
    Folio 231v - 233r
  • Anonyme | Merveilles de l'île de Bretagne
    Incipit référence de l'oeuvre : La prumiere merveille de l'ille de Bretaigne c'est l'estang
    Folio 194r - 195r
  • Jean Wauquelin | Chroniques de Hainaut
    Incipit référence de l'oeuvre : Por ce que toutte creature de raisonnable entendement desire
    Folio 2r - 84v

Participants

Other participants

  • Jacotin le Courtois ( Copiste ) : Signature au f. 79v : "Ce livre a esté escript de ma main et est a moy Courtois" ; au f. 193 : "Chi fine le histoire des Bretons estraite du latin en rouman a la requeste de mon tres redoubté signeur, monseigneur de Croy etc. [d'une autre écriture] et de Jacotin le Courtois son receveur general" (Source : Jonas)
  • Charles Ier de Croy comte/prince de Chimay (1455-1527) ( Possesseur ) : Il a inscrit son nom plusieurs fois dans le volume (voir les ff. 195 et 275v) (Source : Jonas)
  • Philippe III de Croy ( Possesseur ) : Mention "au duc d'Arschot", marge inférieure du f. 2 (Source : Jonas)
  • Sir Umfraville ( Possesseur ) : f. 1 (garde) : "Sir Umfreville" (Source : Jonas)

Former owners

Formerly part of

Notes

Data Source: Jonas

  • cf. Traité de gynécologie (f°271v-275r), à rapprocher de Paris, B. de l'Arsenal, 2889

Bibliography

These bibliographical references have been processed and may include links to online versions.


These bibliographical references have been retrieved as is from the source data.

  • Arnold, Ivor. “Notice Sur Un Ms de La Traduction Des Annales de Hainaut de Jacques de Guise Par Jean Wauquelin (Brit Mus Lansd. 214).” Romania 55 (1929): 382–400.
  • Blondeau, Chrystèle. Un Conquérant Pour Quatre Ducs. Alexandre Le Grand à La Cour de Bourgogne. L’art et l’essai, 6. France: cths-inha, 2009.
  • Section romane. Notices de Manuscrits Français et Occitans. Dossiers Suspendus. Paris: CNRS-IRHT, 1937.
  • Van Bergen-Pantens, C., ed. Les Chroniques de Hainaut Ou Les Ambitions d’un Prince Bourguignon. Turnhout, Bruxelles: Brepols, 2000.
  • Veysseyre, Géraldine. “Les ‘Merveilles de l’Île de Bretagne’ : Une Traduction Partielle Inédite de l’"Historia Brittonum".” In De La Pensée de l’histoire Au Jeu Littéraire. Études Médiévales En l’honneur de Dominique Boutet, Éd. Sébastien Douchet, Marie-Pascale Halary, Sylvie Lefèvre, Patrick Moran et Jean-René Valette, 627–40. Nouvelle Bibliothèque Du Moyen Âge 127. Paris: Champion, 2019.
  • Veysseyre, Géraldine. “Translater” Geoffroy de Monmouth : Trois Traductions En Prose Française de l’"Historia Regum Britanniae". Paris, 2002.

Data sources