Munich. Bayerische Staatsbibliothek, Clm 6260

Digitisations

Some IIIF Manifests are enriched and may contain an index, full-text search or annotations. These are indicated below by an asterisk on the IIIF logo. What is a IIIF Manifest? open_in_new

Contents

Data Source: Bayerische Staatsbibliothek Digitale Bibliothek

  • BSB-Provenienz: Freising, Dombibliothek Besitzeintrag aus dem 12 Jh (1r) -
    Hrabanus Maurus
    Extent:
    158 Bl. - Pergament
    Abstract:
    Englische Version: The Freising manuscript contains the Genesis Commentary by Hrabanus Maurus (c. 780-856) as the main work. The oldest German church song, the Petruslied, was recorded as a supplement on leaf 158v at the beginning of the 10th century. The text is continuously re-numbered, i.e. provided with graphic characters that identify the melody, making the text singable. It consists of three verses, each with two (pure) end rhyme verses. The song is a liturgical prayer with the "Kyrie eleyson" call as the people's chorus to the apostle and heavenly porter Peter for admission into the kingdom of eternal bliss. The language is Bavarian with Rhine-Franconian elements. The Petruslied has one line of verse in common with Otfrid's Book of the Gospels (Cgm 14): "daz er uns firtanen giuuerdo ginaden" (that he may show us reprobates mercy). // Autor: Peter Czoik // Datum: 2016
    Die Freisinger Handschrift enthält als Hauptwerk den Genesis-Kommentar des Hrabanus Maurus (um 780-856). Auf Bl. 158v wurde Anfang des 10. Jahrhunderts als Nachtrag das älteste deutsche Kirchenlied, das Petruslied, aufgezeichnet. Der Text ist durchgehend neumiert, d.h. mit graphischen Zeichen versehen, welche die Melodie kenntlich und somit den Text singbar machen. Es besteht aus drei Strophen zu je zwei (reinen) Endreim-Versen. Das Lied ist ein Bittgesang mit dem "Kyrie eleyson"-Ruf als Refrain des Volkes an den Apostel und Himmelspförtner Petrus um Aufnahme ins Reich der ewigen Seligkeit. Die Sprache ist bairisch mit rheinfränkischen Elementen. Das Petruslied besitzt eine mit Otfrids Evangelienbuch (Cgm 14) gemeinsame Verszeile: "daz er uns firtanen giuuerdo ginaden". // Autor: Peter Czoik // Datum: 2016
    Publication Statement:
    Freising um 860

Text in this manuscript

Data Source: Europeana regia

Participant

Former owner

Formerly part of

Bibliography

These bibliographical references have been processed and may include links to online versions.

  • BIERBRAUER, Katharina (1990), Die vorkarolingischen und karolingischen Handschriften der Bayerischen Staatsbibliothek. Textband - Tafelband, Wiesbaden, Dr. Ludwig Reichert Verlag (Katalog der illuminierten Handschriften der Bayerischen Staatsbibliothek in München ; Band 1) (https://bilder.manuscripta-mediaevalia.de/hs/kataloge/hsk0470.htm)

These bibliographical references have been retrieved as is from the source data.

  • Bierbrauer, Katharina: Die vorkarolingischen und karolingischen Handschriften der Bayerischen Staatsbibliothek. Textband + Tafelband. - Wiesbaden: Reichert, 1990. - (Katalog der illuminierten Handschriften der Bayerischen Staatsbibliothek in München 1), Nr. 72, S. 40
  • Catalogus codicum manu scriptorum Bibliothecae Regiae Monacensis, hrsg. von Karl Halm. - T. 3: Catalogus codicum latinorum. Pars 3: Clm 5251-8100. - Monachii 1873, S. 80
  • Katalog der lateinischen Handschriften der Bayerischen Staatsbibliothek München. Die Pergamenthandschriften aus dem Domkapitel Freising: Bd. 1. Clm 6201-6316, neu beschrieben von Günter Glauche. - Wiesbaden: Harrassowitz, 2000. - (Catalogus codicum manu scriptorum Bibliothecae Monacensis T. 3, Ser.nov. Ps. 2,1), S. 104

Life cycle of this document

Data sources