Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément persan 19

  • Attested titles :
    • RĀMĀYAN.
    • راماین
  • Other label of the document :
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément persan 19
    • Paris. BnF, Supplément persan 19
  • Held at : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Languages : Persian
  • Date of Origin :
  • Script :
    • Ecriture indienne Nasta‛līq, tendant au Ta‛līq, de 14 lignes à la page (les f. 86v, 95, 154, et 200v-201v sont copiés obliquement) ; titres rubriqués
  • Support Material : Papier indien vergé (20 vergeures occupent 24 à 28 mm), parallèlement à la couture
  • Codicological details :
    • réclames ; surface écrite 75 x 160 mm. Ms. de 112 x 187. Réglure au mistara. . 241 feuillets. Volume constitué de quaternions du f. 2 à 129, du f. 134 à 181 et du f. 204 à la fin du volume. Jusqu’au f. 133v, on trouve une pagination à l’encre rouge de la main du copiste. Au f. 2 rubā‛ī en persan et formule (ruq‛a).

Contents

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • Traduction persane en prose, avec quelques poèmes intercalés, du Rāmāyaṇa de Vālmīki, réalisée par Gūpāl [=Gōpāla Dās] b. Srī Guband [Munšī], et terminée (f. 241) en 1092H.(/1681). Elle se divise en 63 adayā, ou chapitres.

    Bibl. : D.N. Marshall, Mughals in India, I, Londres, 1967, n° 542, p.163; A. Munzavī, Fihrist-i muštarak (…) Pākistān, IV, Islamabad, 1984, n° 3909, p. 2158.

    Copie achevée (f. 241-1v) par Fatḥ-Čand Pandit au début de Ša‛bān 1195H. [sic, lire 1185H. ?], un samedi. [Reliure indienne sans rabat en plein maroquin rouge, estampée à froid, sur des pièces de papier teintées en doré ensuite, d’une plaque centrale en mandorle polylobée ( 24 x 37 mm ; décor de type OSd ), de fleurons et d’écoinçons ; cadre de filets gris peints. Doublures de maroquin rouge.

Other participants

Former owners

Formerly part of

Provenance

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • Ms. acquis en Inde par J.-B. Gentil, dont le timbre [ identique à celui figurant aux f. 3 et 4 de Suppl. persan 14] a été imprimé ici au f. 1. ; on lit également ibidem une notice de la main de Gentil. Il a été ensuite envoyé [ comp. à Suppl. persan 16, etc.] par Gentil à J.-B. Chevalier de Caunan, pour sa bibliothèque. Lors de la vente de la collection de Chevalier, le 8 juillet 1789 à Paris, il portait le n° 66 (cf. étiquette « n° 66. Histoire de Ram et Latchman par Chitiram(...) », collée au plat de queue ; cf. aussi le catalogue de la vente Chevalier). Il pourrait ensuite avoir figuré dans la même collection que les ms. Suppl. persan 16, 18, etc. Il est entré à la B.R. avant 1830.

Data source