An entry point to the written heritage of the Middle Ages and the Renaissance in Western Europe, from the 8th to the 18th century.
A search engine of interoperable digitized manuscripts and rare books
Collaborative platform to manage and publish Biblissima authority data
Help for reading and learning classical languages, XML editing tools and environments
Expertise service around IIIF standards
Biblissima+ Identifier: https://data.biblissima.fr/entity/Q333689
IIIF Manifest
Full digitisation
Data Source: BnF Archives et manuscrits
Texte sanskrit abrégé par Pandit Alahnandam [= Anandan Rām] Kašmīrī . Cet abrégé, traduit en persan par un auteur anonyme, compte 6 chapitres (bāb) (f. 6, [70v], 106v, etc.) dans cette traduction.
Autres copies à la BnF : Supplément persan 18 (II) (extrait) et Suppl. persan 1783 (autre version). Bibl. : C. Rieu, Catalogue of the Persian Manuscripts in the British Museum, I, Londres, 1879, n° Add. 5644, p. 60-61; D.N. Marshall, Mughals in India, I, Londres, 1967, n° 251, p. 75; A. Munzavī, Fihrist-i muštarak (…) Pākistān, IV, Islamabad, 1984, n° 3894, p. 2149 et p. 2150-52.
Copie anonyme achevée (f. 327v) à Fayz-ābād le 12 Muḥarram 1184 H. ; le colophon est suivi d’un bayt en persan. Ce ms. a très certainement été copié à la demande de Gentil qui a apposé son timbre – portant la date de 1182H (/1768) et avec la devise Ğantīl Bahādur nāżim-i ğang mudabbir al-mulk rafī‛ al-dawla [comp. à Suppl. persan 14, 18, 19, etc.] – et a écrit une longue notice datée de 1769 [sic ; la date du colophon serait-elle à corriger ?] au f. 1v, indiquant qu’il s’agirait [ce qui est inexact] de la version de Dārā Šukūh, « copié d’après un manuscrit chès un derviche nommé Chamadan près Laknaou, souba d’Avad ». [Anc. cote, Gentil 69.bis]
Il s’agit d’un ms. envoyé par Gentil à Jean-Baptiste Chevalier de Caunan, gouverneur de Chandernagor de 1770 à 1779 et mort à Paris en 1789. Sur le plat de tête est collée une étiquette [comparable à celles des ms. Suppl. persan 18, 19, 20 et 284 de la BnF et Dd.5.6. de Christ Church College à Cambridge qui portent respectivement les numéros « 67 », « 66 », « 68 », « 36 » et « 15 », ainsi qu’à celle sans numéro de Suppl. persan 773] avec « 69. Djoguebichet. Manière de faire les prières selon les payens de l’Inde. 1 volume ». Il s’agit du numéro que portait ce ms. lors de la vente des manuscrits de Chevalier à Paris, à son domicile –rue de Bondy- le 8 juillet 1789 (cf. BnF Catal.Δ.789). Peut-être acquis par le même collectionneur que Suppl. persan 18, il est entré ensuite à la B.R. avant 1830.
RDF exports to come…
You can view and manipulate this document directly on this site, compare it to others using the Mirador viewer, or drag and drop this icon into the IIIF viewer of your choice. Read more about IIIF This Manifest is enriched and includes: - annotations - a full-text search - an index