Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, NAL 1629, f. 3-6

Contents

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • ORIGENES ADAMANTIUS, Commentarium in Epistolam Pauli ad Romanos, versum latine a Rufino presbytero Aquileiense [traduction latine par Rufin d'Aquilée du commentaire d'Origène sur l'épître de Paul aux Romains] (cf. les extraits retranscrits par Delisle, 1888, p. 98; éd. Hammond, 1990-1998).
    f. 3-4. TYRANNIUS RUFINUS, Praefatio [frg. du prologue et début comm. 1 ]: « …]entia difficultatem quod multa de lege (…) praevidit enim quod [… »
    f. 5-6. frg. du Com.: « …] in dextera Dei sedens (…) sunt qua erant ubi Christus es[… »

Participant

Provenance

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • Le ms., dont nous n'avons qu'un court frg., se trouvait à Fleury depuis le IXe s., comme en témoigne l'ex-libris (saec. IX) noté verticalement dans la marge intérieure du f. 5r (lecture de Delisle, 1888, p. 98; en partie effacé par Libri): « Hic / est / liber / sancti / Be / ne / dic / ti / Flo / ria / cen / sis ». Bien que Loewe (CLA 5.690) lui ait assigné une origine italienne probable, il a pu être copié à Fleury ; ce ms. a été utilisé à Fleury pour copier le ms. Orléans, Bibliothèque municipale, 87 (84), f. 1-168 au Xe ou XIe s. [Voir Hammond, 1965, p. 349].
    Comme pour le frg. précédent, le ms. d'origine dépecé par Libri d'où proviennent ces f. n'a pas été identifié.

Data source