Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Identifiant Biblissima+ : https://data.biblissima.fr/entity/Q106357
Source des données : BnF Archives et manuscrits
Le ms. Français 308-311 contient le Miroir historial en quatre volumes. Il a été doté du sigle G1, G2, G3, G4 dans les éditions (Transmédies 2011, 2/2, n° 522, p. 848). Il est un des seuls témoins à avoir conservé l'intégralité du texte.
Vol. I : Livres I-IX (voir infra). Vol. II : Livres X-XVII (voir infra). Vol. III : Livres XVIII-XXV (voir infra). Vol. IV (ca 1455) : Livres XXVI-XXXII (voir infra).
L'histoire du manuscrit à son origine n'est pas documentée et ses premiers possesseurs ne sont pas connus. Pour Ilona Hans-Collas et Pascal Schandel, « l'ampleur du projet suppose un commanditaire proche de la cour » (Hans-Collas ― Schandel 2009, p. 35). Des fleurs de lys azur ornent la baguette encadrant le f. 49v du vol. III (ms. Français 310).
La série était à l'origine complète et comprenait quatre volumes, les trois premiers inachevés, le quatrième, aujourd'hui conservé à La Haye (KB, ms. 72 A 24), illustré par le Maître de la Cité des dames. Ce dernier était perdu lorsque Louis de Bruges, seigneur de Gruuthuse,acquit les trois premiers volumes avant 1455. Souhaitant compléter la série, il commanda à cette date l'actuel ms. BnF, Français 311 et fit achever la décoration des mss Français 308-310. Le ms. de la Haye passa dans les collections de Philippe de Clèves (Wijsman 2007, p. 257). Dans chacun des quatre exemplaires, ses armes sommées de son cimier et entourées du collier de la Toison d'or se voient en transparence au verso de la page frontispice (vol. I : ms. Français 308, f. 13 ; vol. II : ms. Français 309, f. 2v ; vol. III : ms. Français 310 f. 2 ; vol. IV : ms. Français 311, f. 6v). Le ms. est cité par Joseph Van Praet au nombre des manuscrits du seigneur de Gruuthuse conservés à la Bibliothèque royale en 1831 (Van Praet 1831, p. 205-206, n° LXXVII).
On ignore à quelle occasion la collection de manuscrits de Louis de Bruges entra à la Bibliothèque royale au début du XVIe siècle : don de Jean de Bruges, fils du seigneur de Gruuthuse, achat par le roi ou exercice de son droit d'aubaine, droit féodal autorisant le souverain à prendre possession des biens d'un étranger mort en France sans héritier né en France ? Dans la bordure inférieure du f. 1 les armes du roi Louis XII recouvrent celles de Louis de Bruges.
Le manuscrit Français 308-311 figure sous les nos 162-165 dans l'inventaire de la Librairie royale de Blois de 1518 (Omont 1908, I, p. 26). Il correspond aux articles 1352, 1349, 1351, 1350 de l'inventaire établi en 1544 avant le transfert de la collection vers la Librairie royale de Fontainebleau(Omont 1908, I, p. 222-223). Il est répertorié dans tous les inventaires postérieurs de la Bibliothèque du roi : inv. fin XVIe s., (Omont 1908, t. I, p. 318, nos 1125, 1131 ou 1132, 1121, 1126) ; inv. de 1622 (Omont 1909, II, p. 266, n° 100 ; p. 276, nos 279-281) ; inv. de 1645 (Omont 1910, III, p. 15, n° 224 ; p. 16, nos 252, 253, 257) ; inv. de 1682 (Omont 1913, t. IV, p. 12, nos 6930-6933).
Ces références bibliographiques ont fait l'objet d'un traitement et disposent le cas échéant de liens vers des versions en ligne.
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF Ce Manifeste est enrichi et inclut : - des annotations - une recherche plein texte - un index