Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 1580

  • Titre attesté :
    • Le Roman de Renart.
  • Autre libellé du document :
    • PARIS. Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, fr. 01580
    • PARIS, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, fr. 01580
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 1580
    • Paris. BnF, Français 1580
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Langues : français
  • Auteur : Collectif
  • Date de fabrication :
  • Lieu de fabrication :
  • Écriture :
    • Ecriture gothique, encre foncée, 5 scribes, 2 colonnes de 40 vers.
  • Support : Parchemin, piqûres apparentes
  • Composition :
    • 2 feuillets de papier + 147 feuillets + 2 feuillets de papier
  • Dimensions :
    • 315 x 230 mm (just. 220 x 150 mm)
  • Aspects codicologiques :
    • Foliotation moderne à l'encre reprenant une foliotation moderne erronée à la mine de plomb. Il manque le premier feuillet, ce qui selon Martin devait correspondre aux vers 1 à 120 de la Branche I (voir Martin, I, pp. XII-XIII).19 cahiers: 1 cahier de 7 feuillets (c'est-à-dire 8 - 1, ff. 1-7), suivi de 4 cahiers de 8 feuillets (ff. 8-39), d'un cahier de 6 feuillets (ff. 40-45), de 12 cahiers de 8 feuillets (ff. 46-141) et d'un cahier de 6 feuillets (ff. 142-147). Signatures et réclames. Restauration ancienne de certaines lacunes (f. 61), feuillets recousus (ff. 40, 98). Traces d'humidité ancienne et encre partiellement effacée (voir les ff. 122, 126, 128), Paris . . . 2 feuillets de papier + 147 feuillets + 2 feuillets de papier , 315 x 230 mm (just. 220 x 150 mm) .
  • Réglure :
    • Réglure à l'encre

Numérisations

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Manuscrit G, famille alpha de l'édition de Martin (I, pp. XII-XIII).
    f. 1. « Renart li tainturier » : «... Et par Renart mal atiriez / Le vaillant d'une nois de coudre... »
    f. 20. « Comment Renart et Ysengrin sortirent de la mer » : « Seigneur, oï avez maint conte... »
    f. 34. « De l'ours, de Renart et du vilain Lietart : « Un prestre de La Crois em Brie... »
    f. 48. « Comme Renart dut jurer le serment à Ysengrin.» : « Entre.II. mons, en une plaigne... »
    f. 55. « La Bataille de Renart et d'Ysengrin» : « Misire Nobles, le lions... »
    f. 64. « Comme Renart fit descendre Ysengrin dans le puits » : « Or me covient tel chose dire... »
    f. 75. « Comment Renart et Tybert le chat chantèrent vêpres et matines, par Richart de Lison » : « Oeoz.I. novele estoire... »
    f. 85. « Comme Renart voulut manger le prêtre » : « Fox est qui croit sa fole pense... »
    f. 93. IX « Comme Renart coupa à Tybert la queue » : « Ce fu em mai, au tens novel... »
    f. 100. « Comment Renart se mussa es peaux » : « Une estoire weil commencier... »
    f. 114. «De Renart, si comme il fu mire. » : « Ce or vous vouliez taisir... »
    f. 125. XII. «Comme Renart fu empereur. » : « Ce fu en la douce saison... - ...Mais entr'eus mult grant amor ot / Li contes fenist à ce mot / Explicit de Renart »

Source des données : Jonas

  • Collectif | Roman de Renart
    Incipit référence de l'oeuvre : Pierres qui son enging et s'art / Mist es vers faire de Renart / Et d'Isengrin son chier compere

Intervenants

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits


  • 5 scribes. La première main est responsable des six premiers feuillets du manuscrit et des cahiers 2 à 5. La deuxième main est responsable du 7e feuillet du premier cahier. La troisième main a copié le sixième cahier. La quatrième main a copié les cahiers 7 à 13 (à l'exception duv recto du feuillet 58). La cinquième main est responsable du recto du feuillet 58 et des 6 derniers cahiers.
    Les rubriques qui devaient accompagner les miniatures et servir de titre aux différentes branches ont été laissées en blanc. Une main moderne a complété ces espaces en attribuant aux branches un numéro de I à XII.
    Sur le feuillet 147, présence d'un ex-libris (main du XVe siècle): "A Ja Silie Not" ["A Jacques Silie? notaire"]. Vers en latin.

Notes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Miniatures de la largeur d'une colonne et lettres ornées au début de chaque branche, aux feuillets 20, 34, 48, 55, 64v, 75v, 85, 93, 99v, 114v, 125. Décoration attribuée au Maître de Thomas de Maubeuge, actif entre 1303 et 1342, par Richard et Mary Rouse et Alison Stones. Initiales peintes, alternativement bleues et rouges. Lettres d'attente. Initiales cadelées (voir f. 133). lInitiale de chaque vers rehausée de jaune. Dessin marginaux autour des réclames (voir le feuillet 133).

Bibliographie

Ces références bibliographiques ont fait l'objet d'un traitement et disposent le cas échéant de liens vers des versions en ligne.

  • ROUSE, Richard H., ROUSE, Mary A. (2000), Manuscripts and their makers - Commercial book producers in Medieval Paris 1200-1500, London, Harvey Miller, ici t. II, p. 177
  • WIRTH, Jean (éd.), MALAISE-ENGAMMARE, Isabelle (éd.) (2008), Les marges à drôleries des manuscrits gothiques (1250-1350), Genève, Droz (Matériaux pour l'histoire) (https://books.google.fr/books?id=jRgE3GtrT_UC)

Ces références bibliographiques ont été récupérées telles quelles des données à la source

  • Busby, Keith. Codex and Context. Reading Old French Verse Narrative in Manuscript. New York: Rodopi, 2002.
  • Rouse, Richard H, and Mary A Rouse. Manuscripts and Their Makers. Commercial Book Producers in Medieval Paris 1200-1500. Harvey Miller Publishers, 2000.

Vie du document

Sources des données