Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 229

Numérisations

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Commençant au deuxième prologue par : « Selon raison et bonnes meurs... » et finissant par : «... fortune qui tourne toutes choses mondaines ».

Source des données : Jonas

  • Laurent de Premierfait | Des cas des nobles hommes et femmes
    Incipit référence de l'oeuvre : Quant je considere maleurtez de noz predecesseurs a celle fin que du grant nombre de ceulx qui par fortune ont este trebuchiez
    Folio 1r - 398r

Textes du manuscrit

Source des données : Mandragore

Armoiries et marques

Paris, BNF, fr. 229 (Armoiries de Philippe Chabot)

Enluminures et décors

Intervenants

Ancien possesseur

Anciennement dans

Bibliographie

Ces références bibliographiques ont fait l'objet d'un traitement et disposent le cas échéant de liens vers des versions en ligne.

  • AVRIL, François, REYNAUD, Nicole (1993), Les manuscrits à peintures en France, 1440-1520 [Exposition : "Quand la peinture était dans les livres : les manuscrits enluminés en France", Paris, Bibliothèque nationale, 16 octobre 1993 - 16 janvier 1994], Paris, Flammarion | Bibliothèque nationale, ici p. 199
  • BRANCA, Vittore (éd.) (1999), Boccaccio visualizzato. Narrare per parole e per immagini fra Medioevo e Rinascimento, Torino, Einaudi (Biblioteca di storia dell'arte, 30), ici notice n° 35
  • BUREN, Anne H. van, WIECK, Roger S. (éd.) (2011), Illuminating fashion : Dress in the art of medieval France and the Netherlands, 1325-1515, New York, The Pierpont Morgan Library, ici p. 156
  • CASTAÑO, Mireia (2019), "Le Maître du Roman de la Rose de Vienne et sa clientèle à Bourges", dans ELSIG, Frédéric (dir.), Peindre à Bourges aux XVe-XVIe siècles, Milano, Silvana editoriale (Biblioteca d'arte, 58), p. 49-57, ici p. 49-52
  • DELCOURT, Thierry (éd.) (2009), La légende du roi Arthur, Paris, Bibliothèque nationale de France | Seuil, ici n° 20 (notice par Marie-Hélène Tesnière)
  • KÖNIG, Eberhard (1982), Französische Buchmalerei um 1450 : Der Jouvenel-Maler, der Maler des Genfer Boccaccio und die Anfänge Jean Fouquets, Berlin, Mann, ici p. 80 (note 208)
  • KÖNIG, Eberhard (éd.), BŒSPFLUG, François (trad.) (1991), Les Heures de Marguerite d'Orléans : reproduction intégrale du calendrier et des images du manuscrit latin 1156B de la Bibliothèque nationale (Paris), Paris, Cerf | Bibliothèque nationale (Mémoire des couleurs), ici p. 97-98
  • SEIDEL, Christine (2017), Zwischen Tradition und Innovation : die Anfänge des Buchmalers Jean Colombe und die Kunst in Bourges zur Zeit Karls VII. von Frankreich, Simbach am Inn, Verlagsbuchhandlung Anton Pfeiler, ici p. 105, 186, 191
  • TESNIÈRE, Marie-Hélène (1989), "'Lectures illustrées' de Boccace, en France, au XVe siècle : les manuscrits français du 'De casibus virorum illustrium' dans les bibliothèques parisiennes", Studi sul Boccaccio, 18, p. 175-279, ici p. 192-195, 225-230

Ces références bibliographiques ont été récupérées telles quelles des données à la source

  • La Légende Du Roi Arthur. Bibliothèque Nationale de France. Paris: Seuil, 2009.
  • Avril, François, and Nicole Reynaud. Les Manuscrits à Peintures En France 1440-1520. Paris: Flammarion-Bibliothèque Nationale, 1993.
  • Bozzolo, Carla. Manuscrits Des Traductions Françaises d’œuvres de Boccace. XVe Siècle. Padova: Editore Antenore, 1973.
  • Gathercole, Patricia M. “Laurent de Premierfait’s Des Cas Des Nobles Hommes et Femmes.” Studies in the Romance Languages and Literatures 74 (1968).
  • Laffitte, Marie-Pierre. “Une Acquisition de La Bibliothèque Du Roi Au XVIIe Siècle : Les Manuscrits de La Famille Hurault.” Bulletin Du Bibliophile 1 (2008): 42–98.

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Boccace, Jean. -- Cas des nobles hommes et femmes.
    Laurent de Premierfait. -- Traductions, de Boccace.

Vie du document

Sources des données