Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Identifiant Biblissima+ : https://data.biblissima.fr/entity/Q55935
Manifeste IIIF
Numérisation :
Source des données : BnF Archives et manuscrits
Sur manuscrit figure le titre : הספר השני מן אלקאנון לבן סינא. Traduit par זרחיה בן יצחק ח"ן הספרדי
F.1r-10r : liste des substances mentionnées dans le traité accompagnée d'un courte explication.
F. 15-167 : Canon d'Avicenne. Livre II. Traduit par Zerahia Hen ben Isaac ben Sealtiel Sefaradi. Cf. manuscrit Hébreu 1127, 2. Le prologue commence dans cette copie : אמר אבו סינא אחרי שבחנו יתעלה Explicit : ויכין אותה להריון. נשלמה אות הג' רפה תחילה לאל יתעלה. Il s'agit ici de la lettre arabe غ le dernier article étant غالية ג'אליה.
f. 168 : זכרון המדות והמשקלים מן חיבור אלסאהר. Colophon f. 167r : יזכה הרופא ר’ יצחק הלוי להגות בו הוא וזרעו
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF Ce Manifeste est enrichi et inclut : - des annotations - une recherche plein texte - un index