Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 259

Numérisations

Manifeste IIIF

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Commençant par :

    « A prince de tres haulte excellence, Jehan, roy de France, par grace divine, Frere Pierre Berceure, son petit serviteur... »

    et finissant par :

    «... pour cause de celles maladies, par tous marchiés et par tous lieux publiques. Cy fenist le IX e livre de la tierce decade de Titus Livius »

    .

Source des données : Jonas

  • Pierre Bersuire | Décades
    Incipit référence de l'oeuvre : A prince de tres souverayne excellence Jehan roy de france par grace divine frere pierre berceure prieur a present de saint eloy de paris

Texte du manuscrit

Source des données : Mandragore

Enluminures et décors

Intervenant

Bibliographie

Ces références bibliographiques ont fait l'objet d'un traitement et disposent le cas échéant de liens vers des versions en ligne.

  • HATOT, Nicolas (dir.), JACOB, Marie (dir.) (2016), Trésors enluminés de Normandie. Une (re)découverte, Rennes, Presses universitaires de Rennes, ici p. 188
  • HEDEMAN, Anne D. (2008), Translating the past : Laurent de Premierfait and Boccaccio's 'De casibus', Los Angeles, J. Paul Getty museum
  • JACOB, Marie (2012), Dans l'atelier des Colombe (Bourges 1470-1500) : la représentation de l'Antiquité en France à la fin du XVe siècle, Rennes, Presses universitaires de Rennes, ici p. 123

Ces références bibliographiques ont été récupérées telles quelles des données à la source

  • Hedeman, Anne D. Translating the Past: Laurent de Premierfait and Boccaccio’s De Casibus. Los Angeles: Paul Getty Museum, 2008.

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Bersuire, Pierre. -- Traduction des Histoires, de Tite-Live.
    Tite-Live. -- Traduction de Pierre Bersuire.

Vie du document

Sources des données