Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Identifiant Biblissima+ : https://data.biblissima.fr/entity/Q37691
Manifeste IIIF
Numérisation :
Source des données : BnF Archives et manuscrits
Traité de grammaire, par Tâdj al-Dîn Moḥammad ibn Moḥammad ibn Aḥmad ibn al-Saïf al-Isfarâïnî, accompagné du commentaire de Moḥammad ibn Masʿoûd al-Sîrâfî, qui a été composé à Schîrâz l'an 712 de l'hégire (1312 de J.-C.). Commencement du Lobâb :الحمد لله على ما تناسقت من كعوب اياديه و تلاحقت بهوادى احسانه روادفه و تواليه. Le commentaire commence par ces mots : الحمد لله الذى هدانا الى معرفة اعجاز القران.
Exemplaire écrit à Basra l'an 1153 (1740 de J.-C.) pour Otterموشى اوتير) (النصرانى.
Le numéro 44. qui suit la notice de J. Ascari au f. 1 correspond au Catalogue des manuscrits Hebreux, Syriaques, Arméniens, Arabes, Persans, Turcs, Grecs et Latins dont les notices sont faites, pour les Supplemens, Archives de l'Ancien Régime 71, f. 76-93.
الحمد لله الذى هدانا الى معرفة اعجاز القران
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF Ce Manifeste est enrichi et inclut : - des annotations - une recherche plein texte - un index