Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Identifiant Biblissima+ : https://data.biblissima.fr/entity/Q40246
Manifeste IIIF
Numérisation :
Source des données : BnF Archives et manuscrits
Titre aux f. 1v, 6v et sur la tranche.
La rédaction du texte a été terminée en 804 h. / 1405.
GAL, p. 269, Suppl. p. 289.
Copie des feuillets 7 à 222 (8 premières lignes) inachevée, anonyme et non datée. Copie des f. 222-288v achevée un jeudi au début de ramaḍān 917 / 27 novembre 1511 par ʿAbd al-Wāḥid ibn Yūsuf al-Rūyānī à Kūğġahān.
Les f. 72-75 sont refaits. Le premier feuillet (f. 6) a été refait plus récemment, au XIXe s. La table qui précède est encore d'une autre main.
Inc. (f. 6v) :
سبحان من تقدس جماله عن وسمة الحدوث والزوال ... وبعد فان أنفع المطالب حالا ومالا وأرفع المأرب
Exp. (f. 288v) :
و جعله ذخرا لنا يوم الدين انه خير موقف ومعين وقد وقع الفراغ من تأليفه يوم السبت قريب العصر من أوائل شوال سنة يبع وثمانية بمحروسة سمرقند
Le manuscrit contient un billet adressé à Mullā Ḥusayn Efendī datée de 1290 h. / 1873 avec cachet au nom de al-Sayyid Aḥmad Muṣīb daté de 1289 h. / 1872 (f. 173bis).
Acquis par la Bibliothèque nationale en 1953. Acq. 18942.
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF Ce Manifeste est enrichi et inclut : - des annotations - une recherche plein texte - un index