Vatican. Biblioteca apostolica vaticana, Reg.lat.1475

  • Autre libellé du document :
    • Reg. lat. 1475
    • BAV, Reg. lat. 1475
    • Biblioteca Apostolica Vaticana, MSS_Reg.lat.1475
    • Bibliothèque vaticane, Reg. lat. 1475
    • Vatican. Biblioteca apostolica vaticana, Reg.lat.1475
  • Conservé à : Vatican. Biblioteca apostolica vaticana
  • Date de fabrication :
  • Lieu de fabrication :

Numérisations

Manifeste IIIF

Aspects codicologiques

  • Parch., XVe s., I + 163 ff. (f. 161-163 v° blancs), 270 x 175 mm. Au f. 1 bordure à «bianchi girari» sur trois côtés et initiale à «bianchi girari».

    (Source : Persée - DER-IRHT, XXI)

Présentation du contenu

Source des données : Persée - DER-IRHT, XXI

  • f. I v°, 1-160 v°: Panegyrici latini (I-XII - ms. R de Suster, r de Baehrens et Lubbe).

    f. I v° table rubriquée de deux mains du XVe s.:

    titre: «Panegyrici diuersorum doctorum hominum incipiunt».

    (texte), titres, f. 1 (I): «Plinii nepotis iunioris panegyricus ad Traianum imperatorem. Incipit feliciter».

    f. 46 (II): «Incipit Panegyricus Latini Pacati Drepani dictus Theodosio».

    f. 68 (III): «Incipit gratiarum actio Mamertini de consulatu suo Iuliano imperatori».

    f. 82 (IV): «Incipit Panegyricus Nazarii dictus Constantino imperatori».

    f. 97 v° (V): «Incipiunt Panegyrici diuersarum manerierum».

    f. 104 (VI): «Finit primus. Incipit Secundus Ad Constantinum imperatorem Constantii filium».

    f. 114 (VII): «Incipit tertius ad Maximianum et Constantinum imp.».

    f. 120 (VIII): «Incipit Quartus Constantino dictus».

    f. 128 (IX): «Incipit Quintus».

    f. 135 v° (X): «Incipit Sextus dictus Maximiano qui una cum Dioclitiano [sic] imperauit».

    f. 142 (XI): «Incipit Genethaliacus [sic] Maximiani augusti eidem Maximiano dictus».

    f. 150 (XII): «Finit Genethaliacus Maximiani augusti. Hic dictus est Constantino filio Constantii».

Anciens possesseurs

Anciennement dans

Origine

  • Origine: italienne, écriture humanistique ronde. D’après Suster, op. cit. infra, ce manuscrit est une copie fidèle du ms. Vienne, National bibl. 48, daté de Florence 1468.

    (Source : Persée - DER-IRHT, XXI)

Historique de la conservation

Source des données : Persée - DER-IRHT, XXI

  • Possesseurs: la cathédrale d’Olomouč, dont les armes (cf. supra Reg. lat. 759) ont été ajoutées au bas du f. 1, ex-libris du XVIIe s. en haut du même feuillet: «Ex biblioth. Cath. Ecclesiae Olom.»; Reine Christine de Suède (cote 1841 au verso du plat supérieur).

Bibliographie

Ces références bibliographiques ont fait l'objet d'un traitement et disposent le cas échéant de liens vers des versions en ligne.

  • PELLEGRIN, Élisabeth, FOHLEN, Jeannine, JEUDY, Colette, RIOU, Yves-François, avec la coll. d'Adriana MARUCCHI (1978), Les manuscrits classiques latins de la Bibliothèque Vaticane. Tome II, 1re partie. Fonds Patetta et Fonds de la Reine, Paris, Éditions du CNRS (Documents, études et répertoires publiés par l'Institut de recherche et d'histoire des textes, XXI), ici p. 230 (https://www.persee.fr/doc/dirht_0073-8212_1978_cat_21_21)

Ces références bibliographiques ont été récupérées telles quelles des données à la source

    • B. Dudik, Iter romanum, 1, Vienne, 1855, p. 198-199 (description)
    • G. Suster, Notizia e classificazione dei codici contenenti il panegyrico di Plinio a Traiano (Riv. filol. e istr. class., 16, 1888, p. 520 et 529)
    • G. Baehrens, XII Panegyrici latini, Leipzig, Teubner, 1911, p. v (brève mention)
    • E. Galletier, Panégyriques latins, 1, Paris, Les Belles Lettres, 1949, p. xliii (brève mention)
    • W. J. G. Lubbe, Incerti Panegyricus Constantino Augusto dictus..., Leyde, 1955, p. 13 (brève mention)
    • T. De Marinis, La legatura artistica in Italia nei secoli XV e XVI, Florence, 1, 1960, p. 40 n° 286 (reliure romaine).

Vie du document

Source des données