Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Identifiant Biblissima+ : https://data.biblissima.fr/entity/Q108904
Manifeste IIIF
Numérisation :
Source des données : BnF Archives et manuscrits
Album de poèmes réunis par Said, comprenant, entre autres pièces, des vers de Baki, Nevʿizade, Nouvidi, Safvi Efendi, Tsabit, Yahya Efendi, etc. ; un Insha, dans lequel figurent des copies de bouyourouldous, des épîtres en vers et en prose, échangées entre Ghazi Guirei Khan II, khan de Crimée et l'historien Saʿd ed-Din Efendi ; la réponse de Nabi Beg à une missive de Nabi Efendi ; deux opuscules en persan, sur les savants qui vécurent sous les règnes du sultan Mohammed Khodabanda (= Olčaïtou Khorbanda, frère de Ghazan), et de Sultan Hoseïn Baïkara ; une page sur les savants contemporains de Shah Shoǧaʿ ; le commencement d'un traité (folio 24 verso), anonyme et sans titre, contenant, réparties en sept chapitres, des traditions, avec une interprétation en langue turque, et des récits de traditionnistes ; l'explication en turc d'un opuscule de Mohammad Ghazali, intitulé جنّة الاسما, sur Allah et ses attributs, sur lequel on peut voir le n° 1220 (folio 29 verso) ; une note en turc sur les dynasties persanes, incomplète de sa fin (folio 34 verso) ; la préface du Ǧihan nouma de Haği Khalifa (folio 35 verso) ; celle du لوامع النور فی ظلمة اطلس مینور, du même (folio 36 verso) ; le commencement de la رسالۀ نوربخش, par Molla Ğami (sic), opuscule sur le Soufisme, en persan (folio 51 verso) ; un extrait de Hoseïn Vaʿiz el-Kashifi (folio 56 verso), sur des passages du Coran ; une lettre du polygraphe ʿÂli à Katib Mohammed Efendi (folio 58 verso) ; la liste des hommes célèbres qui ont vécu à l'époque d'Houlagou (folio 52 recto) ; un traité sur les sectes musulmanes et sur les pratiques religieuses, par Mohammed Akkermani (folio 61 verso) ; ce traité est incomplet de sa fin ; il est suivi de questions sur la religion (folio 68 recto) ; de la préface du Keshf el-zounoun de Haği Khalifa (folio 83 verso) ; d'un extrait du commentaire sur le Coran de ʿAtik el-Herevi (folio 87 verso) ; d'un poème, en turc, en mesnevis (folio 91 verso), intitulé انیس الظرفا, sans nom d'auteur, écrit en 1174 (sic,1760-1761), dans lequel un certain Dervish Zeki décrit au khan de Crimée, Selim Guirei III (folio 99 recto) l'état de la nation tatare, Tatars du Kouban, de la Bessarabie بوجاق, Noghaïs, Abazes, Tcherkesses, etc. ; le manuscrit de ce poème est autographe, et porte les corrections de son auteur, de telle sorte que la date de sa composition, qui se lit avec son titre, dans une conclusion de deux vers, est certaine : سنه بنك یوز یتمش دوردّه (1174), ce qui ne laisse pas d'être fort embarrassant, puisque la première souveraineté de Selim Guirei III s'étend de 1177 à 1180 de l'hégire (1764-1767) ; ce poème est suivi de très nombreux vers, la plupart en turc, parmi lesquels un extrait du divan de Niyazi.
Tıraş manzumesi (f. 82v), gazel, tahmis, divani, mektup, manzum mektup, şerh-i Cennetü’l-esmâ, Dibace-i Cihan-nümâ, Levâmiu’n-nur, divers risale, exemples d'inşa, muamma, kıt‘a, recettes
Gazel de Hevâyî, Yahyâ, Safevî, Nev‘î, Nüvîdî, Sâbit, Nâbî, Nef‘î, Rızâyi, Sa‘îd, Kelîm, Baba Figânî, ‘Âsım, Rüşdî, Râşid, Sabûhî, Râsih ; tahmis de ‘Âlî-i kadîm et ilahi de Niyâzî
Poèmes en persan de Seriyy-i Sakatî, Şevket, Saîd, Ebu Said Hayr, Câmî, Örfî-i Şirâzî, Nev‘î, Hemedânî, Tâlib, Selim, İbn Râvendî, Hakim Şifâî, Nâsır Ali
Folios blancs : 13, 29, 47, 59v, 60v-61a, 77-78, 85, 86v-87, 89v-90, 91, 129v-139, 140v-142
Decourdemanche.
Porte le sceau "bende-i Hazret-i Hallâk İshak"
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF Ce Manifeste est enrichi et inclut : - des annotations - une recherche plein texte - un index