Vatican. Biblioteca apostolica vaticana, Ott.lat.1501

  • Autre libellé du document :
    • VATICANO (CITTA DEL). Biblioteca apostolica Vaticana, Ottob. lat. 1501
    • BAV, Ottob. lat. 1501
    • Biblioteca Apostolica Vaticana, Ott. lat. 1501
    • Bibliothèque vaticane, Ottob. lat. 1501
    • VATICANO (CITTA DEL), Biblioteca apostolica Vaticana, Ottob. lat. 1501
    • Vatican. Biblioteca apostolica vaticana, Ott.lat.1501
  • Conservé à : Vatican. Biblioteca apostolica vaticana
  • Date de fabrication :
  • Lieu de fabrication :

Numérisations

Manifeste IIIF

Aspects codicologiques

  • Parch., 47 ff.

    Recueil de trois parties: 1) f. 1-37: XIIe s., 220 x 135 mm.; 2) f. 38-45: XIIe-XIIIe s., 2 col., 220 x 145 mm.; 3) f. 46-47: XVe s., 220 x 145 mm. Abondantes gloses marginales du XIIIe s. aux f. 1-37.

    (Source : Persée - DER-IRHT, XXI)

Présentation du contenu

Source des données : Persée - DER-IRHT, XXI

  • 2 - f. 38-45 v°: Servivs, Commentarii in Vergilium (extraits).

    compilation d’extraits précédés d’une préface inédite (?).

    (praef.) inc.: «Quoniam multi sibi uidentur scioli nec tamen plurium quas passim in scripturis reperiunt dictionum sciunt rationes...».

    expl.: «... etiam in calce prefatiuncule me non nisi zelo obliuionis antique litterature in huiusmodi exceptionibus lucubrasse pauci etenim moderni predecessor sapientum norunt subtilitates».

    (texte) titre: «Incipiunt excerpta de libro Seruii super Vergilium».

    f. 38-41: In Aeneidem.

    inc.: «Quotienscumque nomina pluralis et singularis numeri connectuntur...» (Aen. I, 16-17 - éd. Thilo, 1, p. 18-19).

    expl.: «... Sciendum est quod cautum fuerat in lege XII tabularum ne mulieres carperent faciem his uerbis mulier faciem ne carpito» (Aen. XII, 606 - op. cit., p. 267).

    f. 41: Vita Vergilii.

    titre: «Nota de uita et moribus Virgilii et quot libros scripsit et quibus de causis. Idem Seruius».

    inc. incomplet: «Virgilii hec uita est patre Figulo matre Mara fuit ciuis Mantuanus...».

    expl. incomplet: «... at nunc horrentia Martis arma uirumque cano» (éd. Thilo, 1, p. 1, l. 3-2, l. 21).

    f. 41: In Eclogas seu Bucolica.

    titre: «Nota de bucolicis».

    inc.: «Furta specialiter seruorum sunt sic Plautus de seruo...» (Ecl. 3, 16 - éd. Thilo, p. 32).

    expl.: «... et quia recipit sectionem indicet etiam inanitatem» (Ecl. 6, 31 - op. cit., p. 70).

    f. 41-41 v°: In Georgica.

    titra: «Nota in primo libro georgicorum».

    inc.: «Nota de defectu solis. Defectus solis uarios uno modo tantum sol deficere nobis uidetur...» (Georg., II, 478).

    expl.: «... querite quos agit mundi labor» (Georg., II, 479 - op. cit., p. 263-265).

    f. 41 v°-44: In Aeneidem.

    inc.: «Argos in numero singulari generis neutri est...» (Aen., I, 24 - op. cit.. 1, p. 22).

    expl.: «... sicut in epistulis probat Verrius Flaccus dicens in aduerbio pro u.o. maiores ponere» (Ibid., VIII, 423 - op. cit. 2, p. 263).

    f. 45-45 v°: In Eclogas seu Bucolica (praefatio).

    titre: «Prefacio Seruii super Bucolica».

    inc.: «Bucolica ut ferunt ...».

    expl.: «... saxosas inter d. f. ualles» (éd. Thilo, op. cit., p. 1-4).

    f. 45 v°: In Georgica (praefatio).

    titre: «Item prefacio in Georgicis».

    inc.: «Virgilius in operibus suis...».

    expl.: «... cum de Italia diceret. Quid faciat letus segetes» (éd. Thilo, op. cit., p. 128-129).

    f. 45 v°: Livivs, Ab Vrbe condita (Decas I: extraits).

    titre: «Titus Liuius».

    inc.: «Ad hec tempora deuenimus quibus nec uitia nostra nec remedia pati possumus...» (I, praef., 9).

    expl. mutilé: «... magni Alexandri est quem sorore huius ortum in alio orbis tractu inuictum //» (ligne suivante rognée -VIII, 3, 7).

Anciens possesseurs

Anciennement dans

Origine

Historique de la conservation

Source des données : Persée - DER-IRHT, XXI

  • Possesseurs: 1-3 -Paul Petau, au bas du f. 1: «Petauius»; Reine Christine de Suède (cote 1855); le cardinal P. Ottoboni (cote de Bianchini: S. 8. 1).

Notes

Source des données : Jonas

  • Le ms est essentiellement latin (Boèce De Consolatione). Un bifeuillet a été collé à la fin du volume, qui n'a rien à voir avec le projet de départ. C'est lui qui comporte les recettes françaises ; il est du 15e s.

Bibliographie

Ces références bibliographiques ont fait l'objet d'un traitement et disposent le cas échéant de liens vers des versions en ligne.

  • PELLEGRIN, Élisabeth, FOHLEN, Jeannine, JEUDY, Colette, RIOU, Yves-François, avec la coll. d'Adriana MARUCCHI (1975), Les manuscrits classiques latins de la Bibliothèque Vaticane. Tome I, Fonds Archivio San Pietro à Ottoboni, Paris, Éditions du CNRS (Documents, études et répertoires publiés par l'Institut de recherche et d'histoire des textes, XXI), ici p. 591 (https://www.persee.fr/doc/dirht_0073-8212_1975_cat_21_1)

Ces références bibliographiques ont été récupérées telles quelles des données à la source

  • Montfaucon. Les Manuscrits de La Reine de Suède Au Vatican, Réédition Du Catalogue de Montfaucon et Cotes Actuelles. Studi e Testi 238. Città del Vaticano: Biblioteca Apostolica Vaticana, 1964.
  • Section romane. Notices de Manuscrits Français et Occitans. Dossiers Suspendus. Paris: CNRS-IRHT, 1937.

Vie du document

Sources des données