Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément grec 1309

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • BLASSET, « de l'excellence de l'affinité de la langue grecque avec la françoise », soit : 1double dédicace à Jacques Diassorinos et Constantin Palaeocappa (A très nobles et illustres personnes messieurs Diassorinus Chius et Constantinus Cydonius ms.) en français (ff. 1-2) et en grec (ff. 2v-3). 2(ff. 3v-29v) liste alphabétique de mots grecs avec la traduction en latin et en français. (Les deux dédicaces, le début et la fin du dictionnaire ont été publiés par H. Omont, dans Revue des Études grecques, t. XXX, 1917, pp. 161-166.)

Intervenants

Ancien possesseur

Anciennement dans

Notes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Manuscrit écrit peut-être par l'auteur. Il appartint à É. Legrand (cf. signature, f. Iv) et fut acquis par la Bibliothèque nationale le 8 janvier 1904.

Bibliographie

Ces références bibliographiques ont été récupérées telles quelles des données à la source

  • A. Binggeli, M. Cassin, V. Kontouma, « Inventaire des manuscrits de l'Institut français d'études byzantines », Revue des études byzantines, 72, 2014, p. 5-128
  • A. Pietrobelli, « Le cardinal et le faussaire », Un prélat français de la Renaissance. Le cardinal de Lorraine entre Reims et l'Europe, Genève, Droz, 2015, p. 363-383
  • C. Astruc, M. Concasty, Bibliothèque nationale. Catalogue des manuscrits grecs. Troisième partie : Le Supplément grec, Tome III, numéros 901-1371, Paris, 1960 (Version en ligne)

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • BLASSET -- De l'excellence de l'affinité de la langue grecque avec la françoise
    DIASSORINOS (Jacques) -- dédicace à lui adressée
    Legrand (Émile)
    Palaeocappa (Constantin)

Sources des données