Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Identifiant Biblissima+ : https://data.biblissima.fr/entity/Q120207
Source des données : BnF Archives et manuscrits
BLASSET, « de l'excellence de l'affinité de la langue grecque avec la françoise », soit : 1double dédicace à Jacques Diassorinos et Constantin Palaeocappa (A très nobles et illustres personnes messieurs Diassorinus Chius et Constantinus Cydonius ms.) en français (ff. 1-2) et en grec (ff. 2v-3). 2(ff. 3v-29v) liste alphabétique de mots grecs avec la traduction en latin et en français. (Les deux dédicaces, le début et la fin du dictionnaire ont été publiés par H. Omont, dans Revue des Études grecques, t. XXX, 1917, pp. 161-166.)
Ces références bibliographiques ont été récupérées telles quelles des données à la source
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF Ce Manifeste est enrichi et inclut : - des annotations - une recherche plein texte - un index