Vatican. Biblioteca apostolica vaticana, Vat.lat.3870

Numérisations

Certains Manifestes IIIF sont enrichis et peuvent contenir un index, une recherche plein texte, ou des annotations. Ils sont signalés ci-dessous par un astérisque au niveau du logo IIIF. Qu'est-ce qu'un Manifeste IIIF ? open_in_new

Manifeste IIIF

Aspects codicologiques

  • Parch., XIe s., 308 ff. (+ f. 12a; f. 1, 59v°, 70-72v° et 308v° blancs), 238 x 197 mm. Les bordures des f. 1v°-2, à enroulements de feuillage et médaillons ronds (au f. 1v° en haut, dans un médaillon bleu: profil d’homme couronné de lauriers; à gauche, dans un médaillon vert: deux personnages, l’un assis tenant une corne d'abondance, l'autre plus petit avec des ailes tenant une couronne et la balance de la justice; à droite, dans un médaillon orange: deux personnages, l’un casqué assis tenant un miroir (ou un globe), l’autre plus petit avec un genou en terre; au f. 2 à droite, dans un médaillon bleu: Vulcain forgeant les armes de Mars?) ont été peintes sur des bandes de parchemin collées dans la marge tout autour du texte; aux f. 72-308, initiales rubriquées, titres et initiales dans le texte rehaussés de rouge. Corrections de plusieurs mains contemporaines et postérieures.

    (Source : Persée - DER-IRHT, XXI)

Présentation du contenu

Source des données : Persée - DER-IRHT, XXI

  • f. 2: //Vt uos in

    f. 2: ... Iupiter//

    f. 1v°-308: Plavtvs, Comoediae (codex Ursinianus - ms. D des éditions).

    f. 1v°-23: Amphitruo

    pas de titre.

    (argum.) inc.: «‹I›N FACIEM VERSVS AMPHITRIONIS IVPPITER... ».

    f. 20v°, après le v. 1034, 7 lignes en blanc pour indiquer qu’un passage manque.

    f. 21, le texte reprend au v. 1035.

    f. 23-41v°: Asinaria.

    titre (add. contemporaine dans un intervalle avant les 3 derniers vers de l'Amphitruo): «PLATI (corr. en “ PLAVTI ”) ASINARIA ».

    le prologue précède l’argument.

    f. 41v°-59: Aulularia.

    titre: «AVLARIA [sic] ».

    f. 60-69v°: Captiui.

    titre: «CAPTIVI».

    expl. inachevé: «... Retinendoque lassum redderunt (corr. en “reddiderunt”) » (v. 503).

    f. 73-92: Bacchides.

    nombreux titres courants: «Bachides » ou «Bacchides »

    inc.: «Quid si hoc potis est ut taceas ego loquar... »

    à la fin du texte: «PLAVTI BACHIDES EXPLICIT ».

    f. 92-112v°: Mostellaria;

    titres courants f. 92v°-112: «Plauti Mostellaria »

    à la fin du texte: «PLAVTI MOSTELLARIA EXPLICIT ».

    f. 112v°-131 v°: Menaechmi.

    titre: «ARGVMENTA IN MENEHMOS [sic] PLAVTI POETȨ».

    titres courants f. 113v°-131: «Plauti Menechmus ».

    f. 131v°-158: Miles gloriosus.

    titre «INCIPIT MILES GLORIOSVS ».

    titres courants f. 132v°-157: Plauti Miles »

    à la fin du texte: «PLAVTI MILES GLORIOSVS EXPL‹ICI›T ».

    f. 158-174v°: Mercator

    titre: «MERCATOR ».

    titres courants f. 158v°-174: Plauti Mercator»

    à la fin du texte: «PLAVTI MERCATOR EXPLICIT ».

    f. 174v°-198: Pseudolus.

    titre: «INCIPIT PSEDOLVS [sic] PROLOGVS».

    l’ Argum. II manque.

    titres courants f. 175v°-197: «Plauti Pseudolus »

    à la fin du texte: «PLAVTI PSEVDOLVS EXPLICIT ».

    f. 198-221 : Poenulus .

    titre: «ARGVMENTVM IN PENLVM [sic] PLAVTI ».

    titres courants f. 198v°-220: «Plauti Poenulus »

    à la fin du texte: «PLAVTI POENVLVS EXPLICIT ».

    f. 221-236: Persa

    titre: «INCIPIT PERSA ».

    titres courants f. 221v°-235: «Plauti Persa »

    à la fin du texte: «PLAVTI PERSA EXPLICIT ».

    f. 236-258: Rudens

    titre: «INCIPIT RVDENS. ARGVMENTVM ».

    titres courants f. 236v°-245 et 247v°-252: «Plauti Rudens »

    à la fin du texte: «PLAVTI RVDENS EXPLICIT ».

    f. 258v°-271: Stichus.

    titre: «INCIPIT STICHVS PLAVTI. INCIPIT ARGVMENTVM ».

    titres courants, parfois grattés, f. 263v°-271: «Plauti Stichus ».

    à la fin du texte: «PLAVTI STICHVS EXPLICIT ».

    f. 271-291v°: Trinummus.

    titre: «INCIPIT TRINVMMVS PLAVTI ».

    le texte s'achève au bas du f. 291, au f. 291v°: «PLAVTI TRINVMMVS EXPLICIT ».

    f. 291v°-308: Truculentus.

    titre: «INCIPIT TRVCVLENTVS/ ARGVMENTVM ».

    à la fin du texte: «PLAVTI TRVCVLENTVS EXPLICIT ».

Anciens possesseurs

Anciennement dans

Origine

  • Origine: allemande, écritures carolines plus ou moins soignées (au moins cinq mains); le manuscrit se composait de deux parties, la première (f. 1-71v° + f. 12a = quaternions signés I-VIII) étant destinée à compléter la plus ancienne (f. 72-308 = quaternions signés A-Z et I-VI).

    (Source : Persée - DER-IRHT, XXI)

Historique de la conservation

Source des données : Persée - DER-IRHT, XXI

  • Possesseurs: le manuscrit, découvert en Allemagne par Nicolas de Cuse, qui était au service du cardinal Giordano Orsini († 1438), passa dans le bibliothèque de ce dernier en 1429, puis dans la bibliothèque du chapitre de Saint-Pierre-de-Rome (de la cote ancienne «CCX», seul le «X» est encore visible en haut à gauche du f. 1 - cf. G. Mercati, op. cit. infra, p. 144 et 148); comme le démontre C. Questa, (op. cit. infra, 1968), Poggio Bracciolini († 1459) a vu le manuscrit vers 1433-1434 et l’a soigneusement revu et corrigé (main D4) avant de le faire copier (Vat. lat. 1629, cf. Manuscrits classiques latins..., III, 1, p. 234-236); il a été également directement recopié dans le ms. Barb. lat. 97, entre 1429 et 1432 (cf. A. Tontini, op. cit. infra); plus tard le volume a été offert au pape Léon X Médicis (1513-1521), dont les armes ont été ajoutées au bas du f. 1v°; acquis par la Bibliothèque Vaticane entre 1518 et 1520, il a été emprunté en janv. 1520 par Girolamo Aleandro († 1542), bibliothécaire de 1519 à 1538, et il est attesté dans les inventaires de 1533 et 1550 (où il portait le n° 1015).

Bibliographie

Ces références bibliographiques ont fait l'objet d'un traitement et disposent le cas échéant de liens vers des versions en ligne.

  • PELLEGRIN, Élisabeth (†), GILLES-RAYNAL, Anne-Véronique, DOLBEAU, François, FOHLEN, Jeannine, RIOU, Yves-François, TILLIETTE, Jean-Yves, avec la coll. de Marco BUONOCORE, Paola SCARCIA PIACENTINI et Pierre-Jean RIAMOND (2010), Les manuscrits classiques latins de la Bibliothèque Vaticane. Tome III, 2ème partie. Fonds Vatican latin, 2901-14740, Cité du Vatican | Paris, Bibliothèque Vaticane | CNRS Éditions (Documents, études et répertoires publiés par l'Institut de recherche et d'histoire des textes, XXI), ici p. 344 (https://www.persee.fr/doc/dirht_0073-8212_2010_cat_21_32)

Ces références bibliographiques ont été récupérées telles quelles des données à la source

    • F. Ritschl, T. Macci Plauti Comoediae, 1, Prolegomena..., Bonn, 1848, p. XXXII-XXXIII, ré-impr. dans Id., Opuscula philologica, 5, Leipzig, 1879, p. 296
    • É. Châtelain, Paléographie des classiques latins, 1, Paris, 1884, p. 1-2 et pl. IV, 2 [= f. 158v°]
    • R. Sabbadini, Il codice Orsiniano di Plauto, dans Id., Guarino Veronese e gli archetipi di Celso e Plauto, Livourne, 1886, p. 43-59, réimpr. dans Id., Storia e critica di testi latini, Catane, 1914, p. 327-350
    • W. M. Lindsay, The manuscripts of the first eight plays of Plautus (Class. rev., 10, 1896, p. 319-321)
    • W. H. Gillespie, On the relation of the Codes Vetus to the Codex Ursinianus of Plautus (Harv. stud. class. philol., 9, 1898, p. 109-115)
    • A. Ernout, Plaute, 1, Amphitryon-Asinaria-Aulularia, Paris, Les Belles Lettres, 1932, p. XXVIII-XXIX
    • E. König, Kardinal Giordano Orsini († 1438). Ein Lebensbild aus der Zeit der grossen Konzilien und des Humanismus, Fribourg-en-Brisgau, 1906, p. 52 et 88-96
    • G. Mercati, Codici latini Pico Grimani Pio..., Vatican, 1938 (Studi e testi 75), p. 144, 148, 157, 166 et 288
    • C. Questa, Per un’edizione delle «Bacchides ». I: I manoscritti (Riv. cult. class. med., 5, 1963, p. 239-254 et pl. III, 3 [= f. 81 en partie], IV, 1-4 [= pl. 78v°, 82, 81v° et 91 en partie], étude des variantes et des corrections)
    • Id., Per un'edizione dello Pseudolus (Stud. it. filol. class., N. S. 38, p. 3-40), étude des variantes
    • Id., Per la storia del testo di Plauto nell'umanesimo. I. La «recensio » di Poggio Bracciolini, Rome, 1968, p. 3-40 et 59, pl. I, 1-2 [= f. 92 et 200v° en partie], pl. II, 1-3 [= f. 118, 110v° et 189 en partie], pl. IV, 2 et 4 [= f. 97 et 80 en partie], pl. V, 1 et 3 [= f. 132v° et 102v° en partie], pl. VI, 2 et 4 [= f. 122 et 240 en partie], pl. VII, 1-3 [= f. 81, 200v° et 151 en partie], pl. VIII, 2 [= f. 206 en partie]
    • A. Tontini, Il codice Barb. lat. 97: un'altra copia diretta del Vat. lat. 3870 (Boll. dei class., ser. III, 1, 1980, p. 191-219)
    • C. Questa, Il testo dello «Pseudolus » nei codici C D: Plauto degli «scriptoria » medievali a Poggio (Miscellanea Augusto Campana, Padoue, 2, 1981, p. 611-637 et pl. XXXIX [= f. 180v°, 135v° et 287v° en partie], pl. XL [= f. 188v°, 109v°, 174v° et 212v° en partie], pl. XLI [= f. 196v°, 192v° et 184 en partie], pl. XLII [= f. 135v°, 109v°, 174v° et 212v° en partie], pl. XLIII [= f. 195, 180v° et 196v° en partie], pl. XLIV [= f. 185, 189, 194 et 190 en partie], étude des copistes, des annotateurs (D1, D2, D3 et D4) et des variantes)
    • J. Fohlen, Les manuscrits classiques..., 1985, p. 21, 26, 22 n. 102 et 50, simples mentions
    • C. Questa, Parerga plautina: struttura e tradizione manoscritta delle commedie, Urbin, [1985] (Università degli studi di Urbino, Scienze umane, linguistica, letteratura, arte, 5), p. 19 n. 6, 94 n. 8, 118-124, 132-133, 147-167, 171-208, pl. IV, 2 [= f. 81], V-VI [= f. 78v°, 82, 81v°, 91], IX, 2 [ = f. 180 (l. 23-27)], X-XIV, 2 [= f. 135v°, 287v°, 188v°, 92, 130, 196v° (l. 1-6), 192 (l. 13-16), 184 (l. 16-20), 135v° (l. 3-6), 109v° (l. 6-9), 174v°, 212v° (l. 6-10), 195], XV, 2 -XIX [= f. 180v°, 196v°, 185, 189, 194, 190, 91, 200v°, 118, 110v°, 189], XXI, 2 [= f. 97], XXII, 1 et 2 [= f. 80 et 132v°], XXIII, 1 et 3 [= f. 102v° et 122], XXIV [= f. 240, 81, 200v°, 151], XXV, 3 [= f. 206;] R. Cappelletto, La «lectura Plauti » del Pontano. Con edizione delle postille del cod. Vindob. Lat. 3168 e osservazioni sull'Itala recensio, Urbin, 1988, p. 221-223, 239-246, 249-252
    • K. H. Chelius, Die codices minores des Plautus, Baden-Baden, 1989 (Saecula spiritalia, 18), p. 15, 17, 19, 20, 29, 44, 75, 114, 115, 128, 129, 137
    • F. Beruni, Rifacimenti rinascimentali dei Menaechmi plautini (Studi Umanistici Piceni 16, 1996, p. 9-16)
    • Vedere i classici, Vatican, 1996, p. 192-196, fig. 107
    • B. Munk Olsen, Chronique des manuscrits classiques latins, (IXe-XIIe siècles), IV (Rev. hist. textes, 30, 2000, p. 165)
    • A. Tontini, Censimento critico dei manoscritti Plautini, I, Biblioteca apostolica Vaticana, Rome, 2002 (Atti dell’accad. Naz. Dei Lincei, Memorie s. 9, 15,4) p. 472-477
    • B. Munk Olsen, Le sort des mutili des œuvres classiques latines (La tradition vive, Paris-Turnhout, 2003, p. 25, note deux éléments homogènes)
    • Réf.: BAMAT 7 (1997) 944, 9 (1999) 1469
    • BMBV (1986) 23991-24004, (1991) 13002-13013, (1994) 11520-11530, (1998) p. 502 (5), (2005) p. 656-657 (20).

Vie du document

Source des données