Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Identifiant Biblissima+ : https://data.biblissima.fr/entity/Q98213
Manifeste IIIF
Numérisation :
Parch., XVe s., 1 + 74 ff., 242 x 155 mm. Quelques corrections et variantes marginales de plusieurs mains contemporaines.
Source des données : Persée - DER-IRHT, XXI
f. 2: //omnia quae
f. 1-74v°: Frontinvs, Strategemata.
titre: «SEXTI IVLII FRONTINI STRATEGEMATICON LIBER PRIMVS INCIPIT FELICITER ».
texte avec transpositions qu’un second copiste, qui a gratté et réécrit les f. 42v°-44v°, a maladroitement essayé de corriger:
f. 42, dernière ligne, après les mots «... a Syracusanis insidias quarum metu illi cum » (II, 9, 7) transposition de: «aduentarent recepit aciem... -... eo modo uicti sunt» (II, 12, 2) puis, f. 42v°, l. 2, retour au début du chapitre II, 10.
f. 44, après les mots: «...cum demum turmales secundum consuetudinem» (II, 12, 2) transposition d’un passage du liv. IV: «redire uellent pronunciauit comperisse... -... interritos milites habuit » (7, 42).
f. 73v°, à la fin du liv. IV, après «...cum in agmine milites» (7, 42) transposition de: «continerent se intra castra... » (II, 9, 7).
expl.: «... et nauali et pedestri proelio uicti sunt. SEXTI IVLII FRONTINI STRATEGEMATICON LIBER QVARTVS EXPLICIT FELICITER» (II, 9, 10 - sur ces transpositions cf. l'éd. G. Gundermann, Teubner, 1888, p. IV-V)
Origine: italienne, écriture humanistique ronde, sauf les f. 42v°-44v° en écriture humanistique cursive. Le manuscrit a peut-être été copié par Giovanni Toscanella (cf. infra, Possesseurs).
Possesseurs: Giovanni Toscanella (1400-1449) dont l'ex-libris, au f. 74v°: «HIC FRONTINVS EST IOHANNIS TVSCANELLAE ET AMICORVM» serait de la même main que le manuscrit; Fulvio Orsini († 1600).
Ces références bibliographiques ont fait l'objet d'un traitement et disposent le cas échéant de liens vers des versions en ligne.
Ces références bibliographiques ont été récupérées telles quelles des données à la source
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF Ce Manifeste est enrichi et inclut : - des annotations - une recherche plein texte - un index