Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Identifiant Biblissima+ : https://data.biblissima.fr/entity/Q329015
Source des données : BnF Archives et manuscrits
J. 5, [ pin 17,] déb. et fin manquent. Quelques variantes, dont certaines attestées, par rapport à T . 262, vol. 9, pp. 44 b 12. 1-46 b 14. 8.
A la suite du titre final, colophon daté du 12e mois de la 4e année de l'ère chui gong 垂 拱 (28 décembre 688-26 janvier 689), indiquant que le texte a été copié à la demande de la disciple à la foi pure, née Zhai 齋, épouse de Wang Lin 王 琳, à l'intention de sa fille décédée. Des copies des j. 2 et 3 du même sūtra , avec des colophons tout à fait semblables, trad. par L. Giles, se trouvent sur les manuscrits S. 592 et S. 791. Elles sont vraisemblablement d'une autre main.
Cf. TKHK , n° 20, p. 202 ; CCMT , p. 67.
Écr. kai . Encre foncée. 117 col., les quatre premières mutilées. 28 col. par f., 17 car. par col., 20 en 4 registres pour les gāthā . Colophon de 4 col. en petits car. Quelques inscriptions en tibétain entre les col. 3 et 4. 1 car. taboué (col. 1). Marges tracées, sup. 2,8 cm, inf. 2,6 cm. Centre : 20 cm. Réglures 1,7 cm.
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF Ce Manifeste est enrichi et inclut : - des annotations - une recherche plein texte - un index