Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Turc 358

  • Titre attesté :
    • حسن ودل. Roman allégorique, dans un style très précieux, sur les amours mystiques du Cœur pour la Beauté, en prose, mêlé de vers, de tous les mètres, imité de l'ouvrage du même titre, écrit en persan, par Fettahi Nishapouri, par Hasan ibn Seyyidi Khoǧa, qui prenait en poésie le surnom de Âhi, et qui est également connu sous le nom de Benli Hasan (m. 932 de l'hégire = 1517).
  • Autre libellé du document :
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Turc 358
    • Paris. BnF, Turc 358
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Langues : turc ottoman (1500-1928)
  • Auteur : Moḥammad Yaḥyā ibn Sībak Nīšābūri Fattāḥī (....-1448)
  • Date de fabrication :
  • Composition :
    • 95 feuillets.
  • Format :
    • 19,5 × 14,5 centimètres.
  • Aspects codicologiques :
    • Écriture turque, de la fin du XVIe siècle.95 feuillets.19,5 × 14,5 centimètres.
  • Reliure :
    • Reliure turque, en cuir brun.

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • On lit, dans les marges des premiers feuillets, le commencement d'un ouvrage sur la métaphysique, dont la copie n'a pas été continuée et qui commence parشکر و سپاس و منّت بی قیاس اول خالق.

Intervenant

Autres intervenants

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Housn -- dil
    Fettahi Nishapouri (Yahya Sibek)
    Hasan ibn Seyyidi Khoǧa -- Âhi et Benli Hasan -- Âhi -- Benli Hasan

Source des données