Cambridge. Corpus Christi College, Parker Library MS 354

Numérisations

Certains Manifestes IIIF sont enrichis et peuvent contenir un index, une recherche plein texte, ou des annotations. Ils sont signalés ci-dessous par un astérisque au niveau du logo IIIF. Qu'est-ce qu'un Manifeste IIIF ? open_in_new

Manifeste IIIF

Présentation du contenu

Source des données : Parker on the Web

  • Résumé : CCCC MS 354 contains a c. 1500 copy of the translation into English by John of Trevisa (c. 1342-1402) of the Polychronicon by Ranulf Higden OSB (d. 1364). Described by M. R. James as 'a very shabby ugly little book', this workaday copy is in marked contrast to the luxurious copy of the Latin original that Parker also possessed (CCCC MS 21), though both reflect his interest in English history. The provenance of this manuscript is unknown.


    Contenu :


    Langue(s) des textes : anglais


    Intervenants :

    Ranulf Higden OSB - author

    John Trevisa - author

    1r-182v - Ranulf Higden OSB, Polychronicon, transl. by John Trevisa

    Note : Begins imperfectly (Liber I, capitulum 23)

    incipit : (1r) Isidorus lio 14o. We redeth in stories

    Note : See Rolls edition, I 199

    Note : Ends liber VII, capitulum 22

    explicit : (182v) þis Ioachym þat he descryued as it were by prophecye þe maners

    Note : (Rolls edition, vol. VIII, p. 43, l. 5)

    Note : It was not used for the Rolls edition

Intervenants

Source des données