Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément persan 1060

  • Titres attestés :
    • Mawlānā Dihdār. Kitāb Mafātīḥ al-maqālīq
    • مولانا دهدار.کتاب مفاتیح المقالیق
  • Autre libellé du document :
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément persan 1060
    • Paris. BnF, Supplément persan 1060
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Langues : persan
  • Date de fabrication :
  • Écriture :
    • Écriture en nasẖī  de 26 lignes à la page. Seul le feuillet 112 est en  nastaʿlīq. Titres rubriqués à l'encre rouge.
  • Support : Papier vergé sans filigrane.
  • Composition :
    • 137 feuillets.
  • Dimensions :
    • 240 x 150 mm. Surface écrite, 195 x 105 mm.
  • Aspects codicologiques :
    • Le volume est constitué de 18 cahiers : neuf quinions et un quinion augemnté d'un feuillet, six ternions et deux binions. Chaque quinion alterne avec un ternion ou un binion. Réclames de la main du copiste.
    • 137 feuillets. 240 x 150 mm. Surface écrite, 195 x 105 mm. Copie exécutée, en 1158 de l'hégire/1745.
  • Reliure :
    • Reliure orientale en cuir souple

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • L'intitulé du manuscrit est erroné, il porte (f.1) le titre de "Kitāb Mafātīḥ al-maqālīq" au lieu de "Kitāb Mafātīḥ al-maġālīq". Il fut composé, en 974 h./1566, par Naǧm al-Dīn Maḥmūd Dihdār Šīrāzī, counu sous nom de plume ʿIyānī.L'ouvrage est un traité de cabale, d’astrologie et de magie. Il est divisé en préface, douze chapitres et une conclusion. Certaines invocations sont en arabe.

    L'ouvrage commence sans doxologie. Incipit (f. 1) :  

    اما بعد الحمد والصلوة علي النبی وآله علیهم السلام این رساله مشتمل است بر مقدمه ودوازده فصل...وخاتمه

    Explicit (f. 137) :

    ...واسئلك ايها الاب بحق ان تفعل بي مرادی ومقصودی هذا اخر ما وجدت فی نسخة المنقول عنه. تمت سنة 1158

Autres intervenants

Ancien possesseur

Anciennement dans

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Sur la page de garde on peut lire des indications d'anciens possesseurs : "Qāǧī Amān" , "muǧallad Abū al-Qāsim", "rasm-i Ṣāḥib ṣulṭān" et "rasm vāliduh Āqā Bī Bī"


    Acquis par la Bibliothèque nationale lors de la vente de livres et manuscrits ayant appartenu au comte Arthur de Gobineaue 20 mai 1884

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • مفاتیح المغالیق فی علم الاعداد والحروف

    کتاب مفاتیح المغالیق

    محمود دهدار عیانی

    نجم الدین محمود دهدار شیرازی

Source des données