Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément turc 331

  • Titre attesté :
    • لسان الطیر. Poème mystique, par Mir ʿAli Shir Nevaï, traduit du Mantik el-taïr de Ferid ed-Din ʿAttar ; dans cet exemplaire, ce poème est intitulé à tort (folio 1 verso) Mantik el-taïr.
  • Autre libellé du document :
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément turc 331
    • Paris. BnF, Supplément turc 331
    • Supplément turc 331
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Langues : djaghataï
  • Auteur : Alî Şîr Nevâî (1441-1501)
  • Date de fabrication :
  • Composition :
    • 156 feuillets.
  • Format :
    • 23,5 × 15,5 centimètres.
  • Aspects codicologiques :
    • Nestalik persan, copié sur des feuillets de papier sablé d'or, dans des encadrements en or et en couleurs, au commencement du XVIe siècle. Manuscrit de luxe, orné d'un frontispice sur deux pages, richement enluminé en or et en couleurs.156 feuillets. 23,5 × 15,5 centimètres.
  • Reliure :
    • Reliure persane, en laque dorée, sur les plats extérieurs, et en cuir fauve, décoré de cartouches, sur les plats intérieurs.

Numérisations

Intervenant

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Lisan el-taïr
    Nevaï (Mir ʿAli Shir)

Source des données