Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 1299

  • Titre attesté :
    • Henri de Ferrières, Le Livre du roi Modus et de la reine Ratio, première partie.
  • Autre libellé du document :
    • PARIS. Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, fr. 01299
    • PARIS, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, fr. 01299
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 1299
    • Paris. BnF, Français 1299
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Langues : français
  • Auteur : Henri de Ferrières (13..-13..)
  • Date de fabrication :
  • Écriture :
    • Ecriture bâtarde, encre brune
  • Décoration :
    • Pas de miniature mais le scribe a oublié de biffer les renvois aux illustrations et a laissé des blancs pour leur réalisation. Initiales peintes et pied-de-mouches en alternance rouges et bleus. Lettres d'attente
  • Composition :
    • 1 feuillet de papier + 2 feuillets de parchemin + 134 feuillets + 1 feuillet de papier
  • Dimensions :
    • 230 x165 mm (just 155-170 x 95 mm)
  • Aspects codicologiques :
    • Foliotation moderne. 6 cahiers de 8 feuillets (ff. 1-40), suivis d’un cahier de 10 feuillets (ff 49-54), de 10 cahiers de 8 feuillets (ff. 55-134). Signatures et réclames. Parchemin en bon état, quelques feuillets recousus. Le recto du feuillet 121 est blanc mais réglé, le verso du feuillet 134 est blanc, 1 feuillet de papier + 2 feuillets de parchemin + 134 feuillets + 1 feuillet de papier, 230 x165 mm (just 155-170 x 95 mm).
  • Réglure :
    • Réglure à la mine de plomb

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Henri de Ferrières, Livre du roi Modus et de la reine Ratio : « Au temps que le roy Modus donnoit doctrine de touz deduis, il disoit à ses aprentis ... -... esgarer les compaignons et especiaument par nuit. Il est ci pourtraict comment il doyvent aler ».

    Manuscrit nommé B par Gunnar Tilander (p. VII). Ne contient que le Livre de Déduit auquel il manque le Préambule (chap. 1), les sept chapitres « De maraligier les bestes » (chap. 74-80), « le débat entre les fauconniers et les chasseurs » (chap. 117), « le jugement de chiens et d’oisiaus » (chap. 118). (voir Gunnar Tilander, p. XLI).

Source des données : Jonas

  • Henri de Ferrieres | Livres du Roy Modus et de la Royne Ratio
    Incipit référence de l'oeuvre : Au temps que le roy Modus donnoit doctrine de tous deduis, il disoit a ses aprentis seigneurs «vous avés veu entitulé les bestes ausquelles, pour les prendre, on a de bons deduis

Intervenant

Ancien possesseur

Anciennement dans

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Provenance : Mention « Marie de Luxembourg » au feuillet 134.
    Ce manuscrit coté 41 dans la bibliothèque de Montmor puis 5126 dans la bibliothèque de Jean-Baptiste Colbert . Les héritiers de Colbert ont vendu les imprimés au détail en 1728. La collection de manuscrits a été acquise par la Bibliothèque Royale en 1732 (voir Delisle, I, p. 485).

Notes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Parchemin, piqûres apparentes
    Cartonnage, tranches mouchetées
    Estampille « Bibliothecae Regiae » correspondant au n. 5 (type B) de Josserand-Bruno

Source des données : Jonas

  • Porte la signature de Marie de Luxembourg

Bibliographie

Ces références bibliographiques ont été récupérées telles quelles des données à la source

  • Korteweg, Anne. “La Collection de Livres d’une Femme Indépendante : Marie de Luxembourg (v. 1470-1547).” In Livres et Lectures de Femmes En Europe Entre Moyen Age et Renaissance, 221–32. Turnhout: Brepols, 2007.

Sources des données