Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément turc 860

  • Titre attesté :
    • « Siège et prise de Constantinople, par Mahomet, 2e du nom, empereur des Turcs, avec la description de la capitale de l'empire d'Orient, traduction du turc (de Saad-uddin), faite par le ss Julien Galland, jeune de langues, 1733 ».
  • Autre libellé du document :
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément turc 860
    • Paris. BnF, Supplément turc 860
    • Supplément turc 860
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Langues : turc ottoman (1500-1928)
  • Auteur : Julien-Claude Galland (1705?-1765)
  • Date de fabrication :
  • Composition :
    • 64 feuillets pour le texte turc, 224 pages pour la traduction.
  • Format :
    • 21 × 15,5 centimètres.
  • Aspects codicologiques :
    • Divani et écriture française, du début du XVIIIe siècle.64 feuillets pour le texte turc, 224 pages pour la traduction. 21 × 15,5 centimètres.
  • Reliure :
    • Reliure turque, en cuir rouge estampé et doré.

Numérisations

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Cet ouvrage traduit une partie du texte de la Taǧ el-tevarikh de Saʿd ed-Din.

Intervenants

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Taǧ el-tevarikh
    Galland (Jean-Claude)
    Saʿd ed-Din Mohammed el-Anasi ibn Hafiz Hasan Ǧan ibn Hafiz Mohammed ibn Hafiz Ǧemal ed-Din Isfahani -- Khoǧa Efendi

Source des données